|
От
|
Alexej
|
|
К
|
Marat
|
|
Дата
|
06.09.2002 14:39:36
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Ни черта не точно
>>Фатерланд- земля отцов, по русски Отечество.
>
>йес оф кос есть такое слово Отечество, но однакож оно во-1 среднего рода, а во вторых все равно с явно выраженным женским началом - "земля (ж) отцов (м)"
>тогда как в немецком женского там не присутсвует
>дер Ватер (м) дас Ланд (ср.) = дас Ватерланд>более того дас Лянд - это не совсем земля, а страна, а вот сама земля по немецки - дер Боден (м)
++++++++
Фатерланд среднего рода и Отечество тоже среднего рода. Где вы у Отечества женские начала нашли?
>>А родина по немецки ето тоже дие Хеимат.
>
>угу, а вот Россия - явно выраженного женского, а Дойчлянд - нет :)
++++
А Руссланд совсем не генское лицо имеет. А вот Германиа точно.
Алеxей