От Graycat Ответить на сообщение
К И. Кошкин Ответить по почте
Дата 27.09.2002 23:27:50 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; Версия для печати

Re: Тут такое...

Если для англо-язычной аудитории, то звучит текст слегка дубово - что всегда бывает если переводить "впрямую" с русского - настоящие английские обороты, предлоги и времена немного не такие как учили в советских школах.

С другой стороны, вносится "этнический" колорит и некоторая стебовость, которая присутствует в достатке и в содержании - так что можно в печать :)