То есть читать в принципе имеет смысл
Приветствую
>Приветствую непременно!
>Наши авторы - очень хороши.
>Особенно Дерябина и Дробязко по гражданской и Второй мировой. Переводные как правило, старые Мен-ат-армзы, страдают двумя недостатками: сами по себе старые уже, а униформология далеко ушла за 10-15 лет, а кроме того, переводчики просто порой не понимали, о чем речь идет и писали потому полную ахинею.
С учётом указанного?
>Илья Кудряшов == http://genstab.ru
Счастливо, Олег