От Резяпкин Андрей Ответить на сообщение
К damdor Ответить по почте
Дата 06.11.2002 11:00:11 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Союзники и...

Добрый день!

>А что написано на бумажке?
***из такой картинки мало что прочитаешь :((

для Жени: скорее всего тут все-таки речь идет о каком-то пресечении акта демонстрации преданности, а не о нападении.

Варианты переводов:

.............

Anschlag m -(e)s, ..schläge
1. афиша, объявление; вывешивание (афиш, объявлений)
der Anschlag von Plakaten - расклейка плакатов
einen Anschlag machen - сделать [повесить] объявление
2. покушение; заговор
einen Anschlag auf j-n, auf etw. (A) machen [verüben книжн.] - покушаться, посягать на кого-л., на что-л.
3. удар (gegen A обо что-л.); муз. удар, туше
eine Schreibmaschine mit leichtem Anschlag - пишущая машинка с лёгким ходом
4. смета; оценка; расчёт
in Anschlag bringen* канц. - внести в смету; принять в расчёт (тж. перен.)
5. воен. изготовка к стрельбе, положение для стрельбы
im Anschlag liegen* [sein] - держать (оружие) на изготовку
6. тех. упор
bis zum Anschlag - до упора
7. первый ряд (при вязании)
8. горн. прицепка (вагонетки)
9. (первый) удар по мячу
10. финиш, касание финишной стенки (плавание)
11. подсечка (при ловле рыбы на удочку)

.......

или:

Anschlag сущ., m

общ.
афиша; объявление; вывешивание
покушение; заговор
смета; оценка; расчёт
первый ряд
(первый) удар по мячу
финиш; касание финишной стенки
подсечка

воен.
изготовка к стрельбе; положение для стрельбы

муз.
удар; туше

тех.
упор

горн.
прицепка

.............



С уважением, А. http://crossroad.tradevisa.net/ Терминология бывшего противника