|
От
|
Arcticfox
|
|
К
|
Никита
|
|
Дата
|
19.11.2002 17:04:06
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
А Нельсон вроде предельно четко сказал
>Еще П.С. - Вы на моей памяти первый, кто выдвинул такую нетривиальную по своей простоте интепретацию смысла Нельсоновского сигнала.
Насколько я помню, в сигнале фигурирует слово "duty", которое уже на русский переводится двояко, как "долг" и как "служебные обязанности". Похоже, англичане просто не делают между этим разницы.
Юра