|
От
|
Исаев Алексей
|
|
К
|
solger
|
|
Дата
|
29.05.2004 11:39:48
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
"Рата" и "Мартин-бомбер"это "испанское наследство"
Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...
"Рата" - И-16, переводится "крыса"
"Мартин-бомбер" - СБ-2, назван на некоторое внешнее сходство с Мартин Б-10.
С уважением, Алексей Исаев
- Я умоляю. - doctor64 29.05.2004 11:57:29 (399, 146 b)
- А не надо. - Тезка 29.05.2004 16:29:19 (352, 281 b)