|
От
|
Роман (rvb)
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
17.06.2004 09:42:13
|
|
Рубрики
|
ВВС; Байки;
|
|
Пришло от Макса, вывешиваю с его разрешения
Кстати, "встретишь Джавдета - не убивай его" (с). В смысле встретишь книжку Пьер Клостерман. "Большое шоу". Вторая мировая война глазами французского летчика. Издательства Центрполтграф - не покупай. Полное ощущение что переводили Стилусом без какой-бы то ни было последующей правки. Или я что-то не понимаю?
"...я поспешил потянуть дроссель на себя так как у меня не было кислорода, а машина все еще поднималась вверх";
[перед вылетом. Летчик уже в кабине] - "...Взял малокалиберную
автоматическую пушку и пулемет и закрепил в хвостовой части самолета для наведения прицела. Томми [техник - Макс] ходит вокруг самолета с отверткой, плотно закрепляя съемные витражи";
"Как один, поднялись в небо 24 "спитфайра" и устремились со скоростью 3300 футов в минуту, держа свои винты";
"... два "спитфайра" сломя голову выполняли пикирование вслед за
"фокке-вульфом". Другой немец, незамеченный, задел им хвост и загорелся. Я видел клубы дыма, исходящие из его четырех орудий. ... Я нажал кнопку пуска и откат орудия заставил мой "спит" вздрогнуть. ... Снаряд упал ему ["фоккеру" - Макс] на кабину, и капот, сделанный из плексигласа, отлетел на несколько футов от моего самолета. ... Я нажал многофункциональную кнопку и на этот раз стали стрелять все мои орудия - две пушки и четыре пулемета, - чтобы разделаться с ним. Взорвались сразу два капота, вслед за двигателем, а кабина выбрасывала вперед облака черного дыма. ...";
[бой с мессером] "Так как я был на одной линии с его хвостом.
скорректировать огонь мне было достаточно просто, но нужно было спешить - он нагонял меня";
""Бостоны" пытались бомбить с малой высоты, но посылаемые бомбовые снаряды при скорости 250 миль в час не могли разбить судно [транспорт в 10000т - Макс] в пух и прах";
""Майстерленд" [тот самый транспорт - Макс] был там... Его четыре мачты [на фото - у него одна мачта. Макс], ощетинившиеся дерриками и маленькой трубой..."
"... 20 эскадрилий... отправились защищать большие машины с четырехактовыми двигателями"
"Впервые скоординированными усилиями зенитной артиллерии и лавин
"Юнкерсов-88" и "Мессершмидтов-410", ворруженных реактивными снарядами, коробки "крепостей" были разбиты, дислоцированы, почти полностью уничтожены" [Кстати, этоон. автор, о чем? Юнкерс - ведь ночной истребитель, а тут дело ясным днем происходит. И разве их вооружали РСами?]
О! вообше перл: "Очередь огня по "фокке-вульфу", который на секунду заслонил мое ветровое стекло. Промахнулся!
Изумленный он остановился и ушел прочь"
ну и т.д. И это я тоько 90 страниц прочитал!