>... "Beijng government acts as a self-proclaimed defender of national sovereignty" (Пекинское правительство выступает как самозваный защитник национального суверенитета)
О-о ! Какой стиль -))
>... the benefit of the doubt should undoubtedly be with the US side, because of well-known American inclinement to accept quickly the responsibility and to apologize. It is sustained for instance by the incident of 1999 bombing of Chinese Embassy" (Слова американской стороны безусловно заслуживают большего доверия ввиду широкоизвестной склонности американцев признавать свою вину, как, например, в случае с бомбардировкой китайского послоьства в 1999 году)
Небольшой нюанс - не просто "признавать" но "быстро признавать". Кстати случай с посольством дает возможность эту "быстроту" измерить -).