|  | От | ARTHURM |   | 
| К | П.Кадетов |   | 
| Дата | 02.02.2005 17:43:33 |   | 
| Рубрики | Стрелковое оружие; |   | 
Не все так просто
У Достоевского Ф.М тоже револьверы "...ствольные". А это уж явно не перевод. Видится, что в 19 веке норма была в руском языке называть так этот вид оружия.
"Кириллов присел на корточки пред своим чемоданом в углу, всё еще не разобранным, но из которого вытаскивались вещи по мере надобности. Он вытащил со дна ящик пальмового дерева, внутри отделанный красным бархатом, и из него вынул пару щегольских, чрезвычайно дорогих пистолетов. 
- Есть всё: порох, пули, патроны. У меня еще револьвер; постойте. 
Он полез опять в чемодан и вытащил другой ящик с _шестиствольным_ американским револьвером. 
- У вас довольно оружия, и очень дорогого. 
- Очень. Чрезвычайно. 
Бедный, почти нищий, Кириллов, никогда впрочем и не замечавший своей нищеты, видимо с похвальбой показывал теперь свои оружейные драгоценности, без сомнения приобретенные с чрезвычайными пожертвованиями."
С уважением