От SerP-M Ответить на сообщение
К Василий Фофанов Ответить по почте
Дата 11.02.2005 09:16:02 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; 1941; Артиллерия; Версия для печати

ИМХО,может путаница потому, что на английском RPG - rocket propelled grenade?(+)

Приветствую!

А СОВЕТСКАЯ конструкция, возросшая из "Панцерфауста", называлась РУЧНОЙ противотанковый гранатомет. Это я помню абсолютно точно еще со своей собственной службы. А гранаты - может и действительно реактивными и у нас называли. Только вот это совпадение русской и английской аббревиатур (не совпадающим, однако, при переводе) - может именно это совпадение народ путает???
:)))
Сергей М.