|
От
|
Резяпкин Андрей
|
|
К
|
Max Popenker
|
|
Дата
|
14.02.2005 18:46:05
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Re: хоть и...
Добрый день!
>ИМХО обозначение Maschinenkarabiner - автоматический карабин есть наиболее адекватное название, более подходящее чем абстрактное "штурмовая винтовка" или черезчур общее "автомат". Но - не прижилось =/
***дык это просто разные подходы: функциональная особенность против назначенчения винтовки. Второе победило, Sturm- ИМХО несет понятную смысловую нагрузку.
С уважением, А. http://crossroad.tradevisa.net/ Терминология бывшего противника