>Японцы используют меньше слов чем англоязычные чтобы передать тот же смысл. Например, очень часто полностью пропускают местоимения. Не говоря уже о том, что в английском много бессмысленных (с т.з. русского :) ) артиклей и предлогов.
Которые при критических ситуациях тоже вполне можно упускать без искажения смысла фразы