Кстати скандал с польскими СМИ и Калуским разростается
Автор нашумевшей стаьи откликнулся на скандал, раздутый польскими СМИ и написал письмо в „Gazetа Wyborczа”. Даю перевод ее в сильном сокращении – только суть претензий Калуского, но сохранив его позицию по отношению к российским СМИ:
«Я являюсь автором статьи «Porozmawiajmy szczerze o Ukrainie czyli o
nową politykę polską wobec Ukrainy», которая была опубликована в выходящем в Канаде еженедельнике "Goniec" в номерах от 4 и 11 февраля 2005 г., а также была размещена на порталах "Wirtualna Polonia" 28 января 2005 г., «Nowa @ on-line» - февраль 2005, „prawica.net” 9 февраля. А также она была размещена на форумах "Gazety Wyborczej" уже 27 января…, “onet.rl” 28 января 2005 г. и „Tygodnika Powszechnego” 28 января 2005 г. под названием «Правда об Украине и Польше»...
Равно статья была выслана в польский МИД, в различные политические
партии…, а так же в редакции „Gazety Wyborczej” и „Tygodnika Powszechnego”. Обе редакции ответили, что не заинтересованы в опубликовании. Но статьей заинтересовался редактор Кшиштоф Готтесман – руководитель отдела газеты „Rzeczpospolita”…
Никуда больше я статью не высылал, а уж тем более к русским или русским газетам и порталам…
Я горд статьей и доволен тем фактом, что она обратила на себя внимание СМИ в Польше, России, на Украине и среди украинской диаспоры. Это мечта каждого журналиста, а в странах англосаксонских даже говорят: «Всякая известность – хорошая известность!». Как отметил один из участников форума „Gazety Wyborczej”: «Но благодарность русским – все узнали о пане Калуском, так как до той поры в Польше о нем не слышали»…
В ней (статье – РХ) были найдены (читателями – РХ) ценные достоинства, а Вас (польские СМИ – РХ) жаба душит! Поправ стыд, польские политические СМИ, являющиеся в этом случае сверх меры проукраинскими и русофобскими, дезинформируют читателей и слушателей в Польше в отношении моей статьи. Национально радио ZET позволило себе назвать мою статью «фальшивой статьей»…
Также и Ваша „Gazetа Wyborczа” очень тенденциозно представила дело…
Вы (польские СМИ – РХ) являетесь настоящими и архимерзкими лицемерами!!!…
И вот замечания от тех интернет-пользователей, которые читали и слушали атаки на Калуского и русских, но не знали – из-за манипуляций польских СМИ – о чем собственно идет речь: «Где ту статью Калуского можно прочитать, может кто-нибудь знает? Как-то отвратительной делается публицистика, которая атукует текст, не давая возможности его прочтения. Это уже слишком…» (wlk, „onet.pl” 18.3.2005).
Русские дурно поступили из-за сокращений в моей статье (вырезано все то, что им не понравилось) (тут ошибка – все русофобство как раз осталось, сокращения были небольшие и скорее технические, т.е. многословия и повторы пана Калуского – РХ) и неправильной подачи источника информации (не отнеслись ко всем порталам). Вереница же польских СМИ поступает равным образом нечестно как по отношению ко мне, так и к сути статьи и в целом ко всему делу. Мы видим брутальную «политкорректность» в действии. Редакция „Tygodnika Powszechnego” имеет наименьшее право быть обиженной на русских. Она сама поступает подобным образом! В выходящем в Австралии польском издании „Polski Kurier”, декабрь 1999 – январь 2000 г., было напечатано мое письмо (подписанное моим именем и фамилией!) в редакцию под названием „Pomnik Jankiela”. Письмо это было перепечатано редакцией „Tygodnika Powszechnego” в номере 27 от 2 июля 2000 г. и подписано „Marian Brzeziński”. Я два раза писал по этому делу редактору Адаму Вонецкому (письма сохранены) и никто мне ни ответил, ни попросил извинить за «ошибку». Разве так поступают уважаемое издание и католический священник?! Я имею право надеяться на помещение этого письма в „Gazecie Wyborczej” и извинения от редакции. Я надеюсь, что это дело мы уладим полюбовно.