От Исаев Алексей Ответить на сообщение
К Максим Гераськин Ответить по почте
Дата 28.04.2001 13:28:14 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Предлог to

Доброе время суток,

>to обозначает цель комплекса

Лучше владеющие языком межнационального общения поправят, но в данном случае to можно перевести "для того, чтобы"

>А то получается, что hydrogenation units ничего не производят.

Если весь абзац прочитать, то видно, что производят. Следующая фраза:
hydroforming unit to increase the octane number and aromaticity of straight-run(прямогонный) AND(выделено мной) hydrogenated gasoline, and an alkylation and butane dehydrogenation unit to produce iso-octane.

С уважением, Алексей Исаев http://www.geocities.com/Pentagon/2148/