От Блохин Александр (Alex-Goblin)
К Samsv
Дата 20.08.2005 11:14:50
Рубрики WWII; Современность; Память;

Зачем вы всё это перечисляете???

В "прежнее время" существовала такая должнось --- корректор. Это входило в его задачи. Коррекции подвергались практически все книги и все авторы. То, что у А.Исаева вы находите --- это не его минус, а издатель-ского дома.
Далее. Зачем вы вообще всё это выносите на форум? Пользы от этого --- ноль. Кроме раздражения, никаких эмоций это не вызыват. Впрочем --- нет. Некоему Пэ-Тону будет это приятно. :)

От Samsv
К Блохин Александр (Alex-Goblin) (20.08.2005 11:14:50)
Дата 21.08.2005 00:39:49

Для исправленного и дополненного перечисляю ...


То, что у А.Исаева вы находите --- это не его минус, а издатель-ского дома.
> Далее. Зачем вы вообще всё это выносите на форум? Пользы от этого --- ноль. Кроме раздражения, никаких эмоций это не вызыват. Впрочем --- нет. Некоему Пэ-Тону будет это приятно. :)
Приветствую! А я минусы у Исаева не ищу, тут Вы ошибаетесь.
Можно конечно приватом, но тогда в архив, наверное, не пишется, может пропасть куда-нибудь. Поэтому пишу в форум, к тому же указал, кому именно предназначено.
Не понял, из-за чего там раздражаться надо?
Вот из-за пожара в Монино можно раздражаться, только все равно уже не поможет.
С уважением, Samsv,
http://samsv.narod.ru

От Блохин Александр (Alex-Goblin)
К Samsv (21.08.2005 00:39:49)
Дата 21.08.2005 00:50:20

Простите... Нервы, знаете ли... Вы правы --- Монино, "размежевание"... :)))

Но видите ли, постоянно появляющиеся то тут, то там замечания по-большому счёту пользы не принесут. Скорее --
вред. А вот как сказал Санитар Женя (ниже), что надо бы в
отдельную ветку (папку, ссылку) всё это скидывать --- тогда совсем другое дело!

С уважением,
Блохин Александр.

От СанитарЖеня
К Блохин Александр (Alex-Goblin) (20.08.2005 11:14:50)
Дата 20.08.2005 13:50:39

Как вариант:

Список опечаток выложить на постоянном месте на Форуме или на специально созданном сайте.

От Гегемон
К Блохин Александр (Alex-Goblin) (20.08.2005 11:14:50)
Дата 20.08.2005 12:32:35

Re: Зачем вы...

> В "прежнее время" существовала такая должнось --- корректор. Это входило в его задачи. Коррекции подвергались практически все книги и все авторы. То, что у А.Исаева вы находите --- это не его минус, а издатель-ского дома.
Обязанность автора - посмотреть текст после литредактора и корректора. А то я у Замулина нашел ДШК калибра 12 мм и 17 мм. Не сам же он такое написал?

> Далее. Зачем вы вообще всё это выносите на форум? Пользы от этого --- ноль. Кроме раздражения, никаких эмоций это не вызыват. Впрочем --- нет. Некоему Пэ-Тону будет это приятно. :)
А куда выносить?

С уважением

От Исаев Алексей
К Блохин Александр (Alex-Goblin) (20.08.2005 11:14:50)
Дата 20.08.2005 11:34:56

Правильно делает

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Книгоиздание сейчас это конвейер. Самый большой грех - сорвать дедлайн. Соответственно приходится иногда "забивать болты кувалдой".

С "Внезапностью" вообще пришлось рвать волосы и посыпать остатки пеплом. :-) Участник форума прочитал, указал косяки, а внести правку я уже не успел - книжка уехала в набор.

Но учитывая, что некоторые темы возможно придется раскрывать повторно - писок косяков нужен.

С уважением, Алексей Исаев

От Нумер
К Исаев Алексей (20.08.2005 11:34:56)
Дата 20.08.2005 15:26:08

Надо почитать горе-редактору, что пытался эти ошибки найти и нашёл не все.

>Книгоиздание сейчас это конвейер. Самый большой грех - сорвать дедлайн. Соответственно приходится иногда "забивать болты кувалдой".

Кстати, а что такое "дедлайн"?

От Skwoznyachok
К Нумер (20.08.2005 15:26:08)
Дата 20.08.2005 17:22:40

Самый крайний срок. Термин пошел с двадцатых годов...

... в Америке, где на гангстерском жаргоне имел буквальное значение - время окончательного расчете.

От max20
К Skwoznyachok (20.08.2005 17:22:40)
Дата 23.08.2005 17:24:53

словарь Уэбстера другую версию предлагает

и думаю она правильна

3.(formerly) a boundary around a military prison beyond which a prisoner could not venture without risk of being shot by the guards.
[1855–60; DEAD + LINE1]
граница вокруг военной тюрьмы за которую заключенный не может выйти без риска быть застреленым - т.е. предел за который нельзя выйти, и от этого потом видимо и пошло как "крайний срок"

От Белаш
К Skwoznyachok (20.08.2005 17:22:40)
Дата 21.08.2005 09:25:02

А вот этого не знал. Так вот откуда пошла свободная пресса :) (-)


От Draken
К Нумер (20.08.2005 15:26:08)
Дата 20.08.2005 17:22:33

Дедлайн (ам. deadline) - последний момент для принятия решений. (-)


От DM
К Нумер (20.08.2005 15:26:08)
Дата 20.08.2005 15:40:20

Телевизионный термин - время выхода в эфир (-)


От Гегемон
К Исаев Алексей (20.08.2005 11:34:56)
Дата 20.08.2005 12:30:34

А сделать "исправленное и дополненное"? Читатель-то

не виноват, что
>Книгоиздание сейчас это конвейер. Самый большой грех - сорвать дедлайн. Соответственно приходится иногда "забивать болты кувалдой".

Когда они соберутся делать доп. тираж, стоит пройтись по тексту с карандашиком

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (20.08.2005 12:30:34)
Дата 20.08.2005 13:20:53

Re: А сделать...

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>не виноват, что
>>Книгоиздание сейчас это конвейер

"Все из-за бабок". Зато по 100 руб./книжка.

>Когда они соберутся делать доп. тираж, стоит пройтись по тексту с карандашиком

Только допы делают уже с пленок. :-)

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (20.08.2005 13:20:53)
Дата 20.08.2005 14:29:48

Re: А сделать...

>>не виноват, что
>>>Книгоиздание сейчас это конвейер
>"Все из-за бабок". Зато по 100 руб./книжка.
Качество-то страдает :(.

>>Когда они соберутся делать доп. тираж, стоит пройтись по тексту с карандашиком
>Только допы делают уже с пленок. :-)
Печальная особенность офсета. Только перевывести пленки - не бином Ньютона. Вы же лично заинтересованы в том, чтобы Ваши опечатки и косяки смаковали оппоненты?

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (20.08.2005 14:29:48)
Дата 20.08.2005 21:17:03

Re: А сделать...

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>>"Все из-за бабок". Зато по 100 руб./книжка.
>Качество-то страдает :(.

Примета времени. Я тут давеча глянул "Танковый погром" бешановский уже наметанным глазом. Редактуры вообще никакой.

>Печальная особенность офсета. Только перевывести пленки - не бином Ньютона. Вы же лично заинтересованы в том, чтобы Ваши опечатки и косяки смаковали оппоненты?

А я смакования не боюсь. Пусть смакуют сколько влезет. Как говориться "Зубов бояться..."
Зато я первый набросил на вентилятор новую концепцию 1942 г. как "хука правой". Вот получить по ней табуретки и выгладить ее куда интереснее.

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (20.08.2005 21:17:03)
Дата 21.08.2005 11:00:44

Re: А сделать...

>Зато я первый набросил на вентилятор новую концепцию 1942 г. как "хука правой". Вот получить по ней табуретки и выгладить ее куда интереснее.
Полагаете, "Краткий курс" для чайников - место для набросов не окончательно проработанных концепций?

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (21.08.2005 11:00:44)
Дата 21.08.2005 23:02:59

Re: А сделать...

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>Полагаете, "Краткий курс" для чайников - место для набросов не окончательно проработанных концепций?

А почему нет? Зачем старые пронафталиненые сказочки, в которых сам не веришь излагать?

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (21.08.2005 23:02:59)
Дата 21.08.2005 23:29:25

Re: А сделать...

>>Полагаете, "Краткий курс" для чайников - место для набросов не окончательно проработанных концепций?
>А почему нет? Зачем старые пронафталиненые сказочки, в которых сам не веришь излагать?
Дело не в пронафталиненных сказках.
Как-то принято в популярных работах для массового просвещения излагать не концепт-наброс, а проработанную и апробированную научным обсуждением теорию

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (21.08.2005 23:29:25)
Дата 22.08.2005 13:38:48

Re: А сделать...

Do not salute me. There are goddamned snipers all around

>Дело не в пронафталиненных сказках.

Именно в них.

>Как-то принято в популярных работах для массового просвещения излагать не концепт-наброс, а проработанную и апробированную научным обсуждением теорию

Выбор именно между пронафталиненными сказками и новой концепцией. Ну есть еще третий вариант - "пройти между струй" и утопить читателя в бессодержательно потоке слов о космических кораблях, бороздящих Большой театр.

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (22.08.2005 13:38:48)
Дата 22.08.2005 14:19:36

Re: А сделать...

>>Дело не в пронафталиненных сказках.
>Именно в них.
А причем тут сказки?


>>Как-то принято в популярных работах для массового просвещения излагать не концепт-наброс, а проработанную и апробированную научным обсуждением теорию
>Выбор именно между пронафталиненными сказками и новой концепцией.
Новая концепция должна быть доказательной и апробированной. Хотя срок между появлением разумной концепции и ее переходом в школьные учебники иногда достигает полувека

>Ну есть еще третий вариант - "пройти между струй" и утопить читателя в бессодержательно потоке слов о космических кораблях, бороздящих Большой театр.
Это как?

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От Исаев Алексей
К Гегемон (22.08.2005 14:19:36)
Дата 22.08.2005 14:38:10

Re: А сделать...

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>А причем тут сказки?

Потому, что они есть альтернатива своей концепции.

>>Выбор именно между пронафталиненными сказками и новой концепцией.
>Новая концепция должна быть доказательной и апробированной.

Я считаю изложенное мной достаточно доказательным. Но теоретически мог что-то упустить.

>>Ну есть еще третий вариант - "пройти между струй" и утопить читателя в бессодержательно потоке слов о космических кораблях, бороздящих Большой театр.
>Это как?

Так. Утопить суть в рассказах про роль партии, козлов-союзников, выплавку чугуна и стали о преступлениях режима.

С уважением, Алексей Исаев

От DmitryGR
К Гегемон (21.08.2005 11:00:44)
Дата 21.08.2005 15:21:45

А почему для чайников?

Чем концептуально хуже советских исторических талмудов?

От Гегемон
К DmitryGR (21.08.2005 15:21:45)
Дата 21.08.2005 17:10:55

"Для чайников" - это не "для идиотов"

Тем боле, что автор позиционирует работу как "краткий курс". Что такое "Краткий курс", мы знаем. Это именно "Официальная история ВКП(б) для чайников под редакцией главного повара"

>Чем концептуально хуже советских исторических талмудов?
Другой жанр

С уважением

От Нумер
К Исаев Алексей (20.08.2005 21:17:03)
Дата 20.08.2005 23:53:06

Re: А сделать...

>А я смакования не боюсь. Пусть смакуют сколько влезет. Как говориться "Зубов бояться..."
>Зато я первый набросил на вентилятор новую концепцию 1942 г. как "хука правой". Вот получить по ней табуретки и выгладить ее куда интереснее.

ПМСМ, идея "все хотели достижения СВОИХ целей в кампании 1942" - весчь совершенно очевидная. И её высказал, как бы не Бешанов первым. Или Вы под теорией "Хука..." понимаете что-то другое?

От wolfschanze
К Гегемон (20.08.2005 14:29:48)
Дата 20.08.2005 14:35:35

Re: А сделать...

>>Только допы делают уже с пленок. :-)
>Печальная особенность офсета. Только перевывести пленки - не бином Ньютона. Вы же лично заинтересованы в том, чтобы Ваши опечатки и косяки смаковали оппоненты?
--Это стоит денег, небольших, но. Издательство на это не пойдет.
>>С уважением, Алексей Исаев
>С уважением

От Alex Medvedev
К wolfschanze (20.08.2005 14:35:35)
Дата 20.08.2005 17:10:55

Re: А сделать...

>--Это стоит денег, небольших, но. Издательство на это не пойдет.

Ага, целых 5 рублей если на лавсане и целых 100 руб лист формата А2 если на фотовыводе. :) Это не те деньги, что убьют прибыль издательства. Просто издательство забивает болт на качество. Пипл схавает это называется.

От Аркан
К Alex Medvedev (20.08.2005 17:10:55)
Дата 20.08.2005 18:08:18

Кстати, да. Центрополиграф еще дешевле, но что это за качество!!!!!! (-)


От Исаев Алексей
К Аркан (20.08.2005 18:08:18)
Дата 20.08.2005 21:20:04

Извечный вопрос цена/качество

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Я например купил Бидермана (противотанкиста) и не жалею, что мне эта книжка стоила 100 руб, а не 20 баксов и напряжение мозга чтением на английском.

С уважением, Алексей Исаев

От Аркан
К Исаев Алексей (20.08.2005 21:20:04)
Дата 21.08.2005 11:24:19

Но ведь можно купить АСТ за 200 и так же без всякого напряжения.

Впрочем, я говорю не про Бидермана, а про общий уровень.


>С уважением,
Аркан

От Нумер
К Аркан (20.08.2005 18:08:18)
Дата 20.08.2005 19:54:44

Да ладно, за 100 р с копейками книгу типа Гёрлица я с удовольствием почитаю. (-)


От Нумер
К Нумер (20.08.2005 19:54:44)
Дата 20.08.2005 19:55:08

Хотя желания что-нибудь оторвать переводчикам от этого не убавляется. (-)


От Аркан
К Нумер (20.08.2005 19:55:08)
Дата 20.08.2005 20:58:02

Потом на ВИФе обсуждают почему один перевод так сильно отличается от другого.

При том что часто в нюансах кроеться большой смысл. При корявом переводе мы можем получить совсем другую книгу.

От Исаев Алексей
К Аркан (20.08.2005 20:58:02)
Дата 21.08.2005 23:26:27

мемуары эти изначально фуфломицин

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Из которого черпать что-то кроме общего впечатления не стоит. Скажем противотанкист Бидерман обзывает Pz.Kpfw.38(t) 22-й тд "французскими танками". Думаете креатив переводчика? Я вот почему-то думаю, что самого Бидермана.

С уважением, Алексей Исаев

От Гегемон
К Исаев Алексей (21.08.2005 23:26:27)
Дата 21.08.2005 23:37:03

С танками у этого противотанкиста в целом беда

Подбивает "тяжелый танк русских". На фото - Т-26

>С уважением, Алексей Исаев
С уважением

От С.Алексеев
К Гегемон (21.08.2005 23:37:03)
Дата 21.08.2005 23:49:11

А вы уверены, что это фото было в оригинале, причем с той же подписью?!

За "танковые" и прочие наземно/водоплавующие мемуары не скажу, но в авиационных иллюстрации часто подбирает редактор, переводчик или консультант (если таковой есть). В общем, кто-то с нашей стороны. Подписи в таких случаях они, разумеется, сочиняют сами в меру своей безграмотности.

От Гегемон
К С.Алексеев (21.08.2005 23:49:11)
Дата 22.08.2005 11:13:44

Подбор фото из архива автора, и они пересекаются к текстом по месту (-)


От С.Алексеев
К Гегемон (22.08.2005 11:13:44)
Дата 22.08.2005 11:46:55

Re: Подбор фото...

1) Это написано в русском издании, или у Вас есть оригинал с той же самой фотографией?
2) Подпись про тяжелый танк была, или "просто фотография в тексте"?

От Гегемон
К С.Алексеев (22.08.2005 11:46:55)
Дата 22.08.2005 14:20:13

Re: Подбор фото...

>1) Это написано в русском издании, или у Вас есть оригинал с той же самой фотографией?
В русском издании

>2) Подпись про тяжелый танк была, или "просто фотография в тексте"?
Домой приду - проверю

С уважением

От Аркан
К Исаев Алексей (21.08.2005 23:26:27)
Дата 21.08.2005 23:31:48

Возможно, только одно дело Бидерман, другое - Гудариан.

Генеральский мемуар уже вроде источника. Не так просто отмахнуться.


>С уважением,
Аркан

От Гегемон
К Аркан (21.08.2005 23:31:48)
Дата 21.08.2005 23:38:44

Любые воспоминания - источник

>Не так просто отмахнуться.
Отмахнуться можно только при сильной примитивизации методологии.

>>С уважением,
>Аркан
С уважением

От Гегемон
К Аркан (20.08.2005 20:58:02)
Дата 20.08.2005 21:06:11

Вспоминаются Ю.Мухин и центрполиграфовские летчики (-)


От Гегемон
К Нумер (20.08.2005 19:55:08)
Дата 20.08.2005 20:46:54

Вот от нежелания платить переводчикам такие перлы и появляются

потому как с работы переводчика и появляется представление о том, что хотел сказать некий иностранец

С уважением

От Гегемон
К wolfschanze (20.08.2005 14:35:35)
Дата 20.08.2005 15:18:49

Re: А сделать...

>--Это стоит денег, небольших, но. Издательство на это не пойдет.
А надо издательство выбирать. Я вот знаком с иным отношением редакционных работников


С уважением

От DM
К Гегемон (20.08.2005 12:30:34)
Дата 20.08.2005 13:13:53

Re: А сделать...

>не виноват, что
>>Книгоиздание сейчас это конвейер. Самый большой грех - сорвать дедлайн. Соответственно приходится иногда "забивать болты кувалдой".
>
>Когда они соберутся делать доп. тираж, стоит пройтись по тексту с карандашиком
Не сложно, но денег стоит. Это ж надо заново и фотоформы и печатные формы делать. Плюс - коме-то вносить корректуру в текст и править возможно поехавшую верстку. Если в издательстве действительно конвеер - они врят ли захотят, скорее второй раз на "станок" печатные формы забросят.

С уважением, Дмитрий