От Китоврасъ
К Gran-41
Дата 26.10.2005 13:29:27
Рубрики Современность; Память;

Re: Памятник Нестерову...

Доброго здравiя!
> Может быть. Может быть. И в котел австрийцы, вероятно, что-нибудь внесут. Только ище их найти надо.
Через Инет-авиафорумы.

>>Хорошо бы поставить с участием австрийской стороны - это даст хоть какую то гарантию от вандализма со стороны "братского народа" (тм) Украiны.
>>Китоврасъ
> По моему никакой гарантии это не даст.
> Лучше дубль-табличку на украинском языке сделать.
На украинской мове - это глумление над памятью Нестерова. Только на русском и на немецком.

>Best regards, Виктор.
Китоврасъ

От ИгорьД
К Китоврасъ (26.10.2005 13:29:27)
Дата 26.10.2005 13:49:54

Re: Памятник Нестерову...

>На украинской мове - это глумление над памятью Нестерова. Только на русском и на немецком.

Ну-ну! :) С таким подходом точно снесут, и на русском и на немецком! :)

А если серьезно, по украинским законам, установка памятников это - прерогатива местных властей, вроде бы. И никакая частная инициатива, межгосударственные договоренности и указания из Киева не помогут, если власть на местах будет против.

Без согласия местных властей ничего не сделать.

С ув.
Игорь.

От Gran-41
К Китоврасъ (26.10.2005 13:29:27)
Дата 26.10.2005 13:40:45

Re: Памятник Нестерову...

Приветствую !
>Доброго здравiя!
>> Может быть. Может быть. И в котел австрийцы, вероятно, что-нибудь внесут. Только ище их найти надо.
>Через Инет-авиафорумы.
Логично! Можно немецкоговорящих ВИФовцев попросить.
>>>Хорошо бы поставить с участием австрийской стороны - это даст хоть какую то гарантию от вандализма со стороны "братского народа" (тм) Украiны.
>>>Китоврасъ
>> По моему никакой гарантии это не даст.
>> Лучше дубль-табличку на украинском языке сделать.
>На украинской мове - это глумление над памятью Нестерова.
Поясните ? (*)
>Только на русском и на немецком.
>Китоврасъ
Только на русском и на немецком- это, конечно, как надо и красиво! Но дубль-табличка на украинском языке меня лично не раздражает, если только есть что-то конкретное по Нестерову. см. выше(*).
Best regards, Виктор.