От Adam
К Любитель
Дата 26.01.2006 23:04:58
Рубрики WWII; Байки; Искусство и творчество;

Это диалект украинского языка.

А вот у нас в Австро-Венгрии...

В принципе похоже на то, как говорят на Закарпатье (в частности в районе Хуста). Правописание похоже очень на работу М. Грушевского "Иллюстрированная история Украины", изданную во Львове в 1913 году:
http://www.unitest.com/uahist/grushevs/p01.phtml

VIRIBUS UNITIS http://austro-hungary.iatp.org.ua

От Chestnut
К Adam (26.01.2006 23:04:58)
Дата 26.01.2006 23:35:53

Re: Это диалект...

>А вот у нас в Австро-Венгрии...

>В принципе похоже на то, как говорят на Закарпатье (в частности в районе Хуста). Правописание похоже очень на работу М. Грушевского "Иллюстрированная история Украины", изданную во Львове в 1913 году:
http://www.unitest.com/uahist/grushevs/p01.phtml

Кстати, совершенно не похоже на правописание, скажем, лемковской страницы "НАшего слова". В русинских диалектах, в отличие от других диалектов украинского, сохранился звук "ы", и соответственно используется буква ы для его обозначения.

In hoc signo vinces

От Alexeich
К Adam (26.01.2006 23:04:58)
Дата 26.01.2006 23:08:50

Re: Это диалект...

>В принципе похоже на то, как говорят на Закарпатье (в частности в районе Хуста). Правописание похоже очень на работу М. Грушевского "Иллюстрированная история Украины",

Где-то у меня валслось репринтное издание, так вот брали у меня сию книгу почитать товарищи не владеющие украинским языком и прочитывали довольно с легкостью, в отличие от книг на современном литературном украинском.