От Варяг
К Adam
Дата 06.04.2006 16:54:44
Рубрики 11-19 век;

правильный перевод для Австро-Венгрии

>А вот у нас в Австро-Венгрии...

>При правильном переводе с французского место ссылки Наполеона называется "остров ЭльбЫ"!

>VIRIBUS UNITIS
http://ah.milua.org/

Napoléon,
Empereur de l'île d'Elbe
http://ameliefr.club.fr/Elbe1.html

От Adam
К Варяг (06.04.2006 16:54:44)
Дата 06.04.2006 18:21:34

Спасибо! Что и требовалось доказать. (-)