От CANIS AUREUS
К Паршев
Дата 14.04.2006 10:43:54
Рубрики Древняя история; 11-19 век; Армия;

Классичекая немецкая этимология:

>Кто владеет сокровенным знанием, есть ли слово "махорка" в иностранных языках?

Ближайшая этимология: "дешевый сорт табака", прилаг. махоґрочный, махоґрточный (Даль), укр. махоґрка, польск. mасhоrа (Карлович 358). Вероятно, из русск. Это слово объясняют из *амерфоґртский -- от названия города Amersfoort в Нидерландах (провинция Утрехт); см. Даль 2, 807; Карлович, там же. Возм., здесь имело место сближение по народн. этимологии с мохоґр (см.).

Ближайшая этимология: род. п. -храґ, также мохраґ ж., мохроґвый, мохряґк "неопрятно одетый человек". От мох, мохнаґ; см. Маценауэр, LF 10, 353; Зубатый, AfslPh 16, 400; Преобр. I, 562; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 91. Лит. makrai "махры, бахрома", заимств. из блр. мохраґ, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 206); см. Брюкнер, FW 106. Диал. мохромаґ "бахрома" (Даль; ср. еще Ильинский, ИОРЯС, 20, 3, 91) не имеет ничего общего с мох; ср. бахромаґ

От CANIS AUREUS
К CANIS AUREUS (14.04.2006 10:43:54)
Дата 14.04.2006 10:46:07

Унд дацу нох табак

Ближайшая этимология: род. п. -аґ, -уґ, диал. табаґка ж., смол. (Добровольский), укр. табаґк м., табаґка ж., блр. табаґка ж.; др.-русск. пиют табак (Гагара, 1634 г., стр. 75), но также: табаку испил (Аввакум 124). Форма мужского рода -- через нем. Таbаk или франц. tаbас, которое, в свою очередь, через исп. tаbасо пришло из аравакск. tobako (Гаити); см. Пальмер, Neuweltw. 127 и сл.; Einfluss 135 и сл.; Локоч, Аmеr. W. 60; ЛеЁве, KZ 61, 65 и сл.; Клюге-ГеЁтце 608. Араб. происхождение (Гамильшег, ЕW 826) оспаривается Литтманом (149). Форма табаґка объясняется из польск. tаbаkа; см. Брюкнер 562.

От Nachtwolf
К CANIS AUREUS (14.04.2006 10:46:07)
Дата 15.04.2006 21:04:49

Вообще-то, табак по украински "тютюн"

А "табака" в украинском есть, но это несколько иное понятие, не имеющее курению никакого отношения :-)