От Rwester
К All
Дата 20.04.2006 09:45:52
Рубрики Древняя история;

Помогите с корректным переводом!

Здравствуйте!

feudal age
imperial age

Рвестер, с уважением

От Rwester
К Rwester (20.04.2006 09:45:52)
Дата 20.04.2006 10:05:54

а "dark age" это средневековье?(-)


От Мельник
К Rwester (20.04.2006 10:05:54)
Дата 20.04.2006 10:15:00

Re: а "dark...

Нет, "тёмная эпоха". Так в играх обычно обозначают период после падения Зап. Римской Империи вплоть до Карла Великого. В исторической науке тоже существует термин "Тёмные века".

В Age of Empires II играете?

От Гегемон
К Мельник (20.04.2006 10:15:00)
Дата 20.04.2006 10:37:17

"темные века" (-)


От Гегемон
К Rwester (20.04.2006 09:45:52)
Дата 20.04.2006 09:59:17

Корректного перевода нет

Скажу как гуманитарий
>Здравствуйте!

>feudal age
У нас используется "феодальный период" / "эпоха феодализма"

>imperial age
"Период империи" Хотя - смотря применительно к чему

>Рвестер, с уважением
С уважением

От Rwester
К Гегемон (20.04.2006 09:59:17)
Дата 20.04.2006 10:01:54

Спасибо. Нужно для перевода в игре(-)