От ID
К Vatson
Дата 25.04.2006 09:57:20
Рубрики Прочее; Современность; Армия;

Да в том то и дело, что это не стеб.

Приветствую Вас!

а претензия на описание реальности.

С уважением, ID

От Олег...
К ID (25.04.2006 09:57:20)
Дата 26.04.2006 18:45:19

Прошу прощения, я Вам тоже не поверю! :о)

Ясность - одна из форм полного тумана... (c) Мюллер

Если это не стеб, то как ЭТО можно было НЕПЕРЕВЕСТИ!?

На обед подавали горячий суп, который часто называли borsch, второе - неизменная kasha. Третье - kissel (жидкое желе из фруктов) или kompot (заваренные в кипятке высушенные фрукты).

Все-таки, видимо перевлодчик вдумывался что делал :о)...

Фортификационный сайт:
http://www.fortification.ru/

От ID
К Олег... (26.04.2006 18:45:19)
Дата 27.04.2006 13:54:09

И напрасно.

Приветствую Вас!

>Если это не стеб, то как ЭТО можно было НЕПЕРЕВЕСТИ!?

>На обед подавали горячий суп, который часто называли borsch, второе - неизменная kasha. Третье - kissel (жидкое желе из фруктов) или kompot (заваренные в кипятке высушенные фрукты).

>Все-таки, видимо перевлодчик вдумывался что делал :о)...

В тексте Залоги kasha, kissel и т.д. присутствовали именно так и переводчик просто поленился после стилуса что-то ручками делать.

С уважением, ID

От Петров Борис
К ID (25.04.2006 09:57:20)
Дата 25.04.2006 14:31:36

Дим, ты что, серьезно??? 8-() Я почитал, повеселился... :-/

Мир вашему дому
>Приветствую Вас!

>а претензия на описание реальности.
Много приколов действительности соответствуют (как приколы), но два точно ляпуса есть.
1. "Полевой сон" как предмет в расписании занятий, к сожалению, отсутствовал, поэтому тренировали данный урок по мере возможности. Судя по всему, командование не совсем понимало важность данного предмета в боевых условиях, но поскольку солдат мудр по определению, то все свободное время старались тренироваться с полной отдачей

2. В планах 10 гвтд, на сколько я знаю, при прорыве к Ламаншу остановка на обед в 14 часов запланирована не была.

>С уважением, ID
С уважением, Борис

От brs
К Петров Борис (25.04.2006 14:31:36)
Дата 25.04.2006 14:54:02

:))) (-)


От Walther
К ID (25.04.2006 09:57:20)
Дата 25.04.2006 11:38:33

чего, в заправду?

>а претензия на описание реальности.
особенно это:

"Это же страшное дело - американская дивизия голышом и без оружия после атаки полка прапорщиков!"

От Vatson
К ID (25.04.2006 09:57:20)
Дата 25.04.2006 10:02:11

Да ну нафиг :о))

Ассалям вашему дому!
Сегодня ж не понедельник, чтоб все так мрачно воспринимать :о)) Помощь раненым как сексуальный стереотип, селедка ака суши, мечта школьника разобрать автомат под сенью статуи свободы - если это не стеб, то стеба в мире не существует :о)) Может, не самый удачный и тонкий, но именно стеб. Либо в книжке есть что-то, что заставляет думать, что это не стеб, но этой книжки у меня нет, а по приведенным тобой цитатам серьезности литературы не просматривается
>Приветствую Вас!

>а претензия на описание реальности.

>С уважением, ID
http://vif2ne.ru/holmovo/forum Будьте здоровы!

От Исаев Алексей
К Vatson (25.04.2006 10:02:11)
Дата 25.04.2006 10:24:48

Это перевод "оспрея" или поляков

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Нас так видят. Умученными пропагандой и без солнцезащитных очков.

С уважением, Алексей Исаев

От Волк
К Исаев Алексей (25.04.2006 10:24:48)
Дата 25.04.2006 11:05:47

насчет перевода - вряд ли

>Нас так видят. Умученными пропагандой и без солнцезащитных очков.

сомневаюсь, что на Западе имеют представление о наших прапорщиках. Если западникам и рассказывали про них наши эмигранты - сомневаюсь, что западники поверили в такие рассказы.

http://www.volk59.narod.ru

От Vatson
К Исаев Алексей (25.04.2006 10:24:48)
Дата 25.04.2006 10:38:05

Почти убедили, колелктивно

Ассалям вашему дому!
Но я, видимо, что-то в этой жизни пропустил, если "как можно воевать без солнцеочков" кто-то может написать всерьез или со злопыхательскими намерениями

>Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>Нас так видят. Умученными пропагандой и без солнцезащитных очков.

>С уважением, Алексей Исаев
http://vif2ne.ru/holmovo/forum Будьте здоровы!

От Виктор Крестинин
К Vatson (25.04.2006 10:02:11)
Дата 25.04.2006 10:20:42

Ты не в курсе просто, что это типа переодическое историческое издание. (-)


От Дмитрий Козырев
К Vatson (25.04.2006 10:02:11)
Дата 25.04.2006 10:14:15

Это не журнал "Космо" - это компилятивное ВИ-издание (-)


От ID
К Vatson (25.04.2006 10:02:11)
Дата 25.04.2006 10:11:36

Re: Да ну...

Приветствую Вас!

>Сегодня ж не понедельник, чтоб все так мрачно воспринимать :о))

Я воспринимаю не мрачно, а реалистично :-)

> Либо в книжке есть что-то, что заставляет думать, что это не стеб,

Именно так, я просто надергал самые "выдающиеся" цитаты. А там и про тактику, и про обучение и т.д., и т.п.

>но этой книжки у меня нет,

Поверь, это не самая большая потеря для тебя :-)

С уважением, ID

От brs
К Vatson (25.04.2006 10:02:11)
Дата 25.04.2006 10:06:06

Re: Да ну...

Здравствуйте!
>Ассалям вашему дому!
>Сегодня ж не понедельник, чтоб все так мрачно воспринимать :о)) Помощь раненым как сексуальный стереотип, селедка ака суши, мечта школьника разобрать автомат под сенью статуи свободы - если это не стеб, то стеба в мире не существует :о)) Может, не самый удачный и тонкий, но именно стеб. Либо в книжке есть что-то, что заставляет думать, что это не стеб, но этой книжки у меня нет, а по приведенным тобой цитатам серьезности литературы не просматривается

Дим, может там отдельный стеб и есть (представляешь, фраза в уставе про обед?), но, ИМХО, именно это и показывает серьезность представлений аффтора о СА.

>>Приветствую Вас!
>
>>а претензия на описание реальности.
>
>>С уважением, ID
>
http://vif2ne.ru/holmovo/forum Будьте здоровы!
Война слишком серьезное дело, чтобы поручать ее военным (с)