От
Booker
К
ротмистр
Дата
04.05.2006 18:28:36
Рубрики
Современность
; Спецслужбы;
Судя по всему - cleaner
>cleaner - работник химчистки или vacuum cleaner — пылесос
>а аналог чистильщика "волкодава" как обозначается?
Вышла новая комедия "The Cleaner" - в нашем прокате - "Чистильщик". Судя по описаниям, имеется в виду именно чистильщик-волкодав.
И вряд ли это "трудности перевода", как с "Биоволком" :-))).
От
Palmach
К
Booker
(04.05.2006 18:28:36)
Дата
04.05.2006 18:49:23
Не совсем
Термин "cleaner" имеет достаточно определённое значение: специалист по уничтожению улик на месте преступления и скрытию/уничтожению тела. Как определение убийцы/терниматора не употребляется практически никогда.