От Alexeich
К kinetic
Дата 06.07.2006 11:06:03
Рубрики Современность; Байки; Локальные конфликты;

Re: несермяжная этимология


>Я это слово услышал от одного человка, абсолютно вне всяких политических контекстов, в ранних 90-х. 93 или 94, не позже. Он его произносил как "пиндосы".

"Пиндосами" в Греции называли "заморских" греков, в частности, черноморских. В нашем причерноморье, в осн. на юге России, в Грузии этот термин имел довольно широкое распространение, варьируясь от простого самоназвания до обидного прозвища (на как "азери" и "айзеры" например). Что касается Греции и отчасти Балкан, то там "пиндос" часто употребляют в значении "недалекий, простоватый, туповатый человек, олух", потому как соотечественники "из-за моря" действительно неважно ориентировались в местной жизни. Про пиндосов в Греции полно анекдотов, текстуально повторяющие "молдаванские" анекдоты времен СССР.

От Расстрига
К Alexeich (06.07.2006 11:06:03)
Дата 06.07.2006 12:30:07

Примерно такую же версию и я слышал:

Пиндос - гора в центре Греции.

От горы пошло "Пиндосы" - (само??)название заморских греков, в особенности черноморских. В самой Америке это название якобы употребляется (необидно) для грекоамериканцев.

Пиндос - также порода овец, которую разводили в окрестностях той самой горы. Отличалась качественной шерстью, но (по овечьим меркам) не умом и сообразительностью.

Отсюда и "балканское" значение слова - "олух, идиот, тупица".