От negeral
К Stalker
Дата 12.07.2006 19:59:28
Рубрики Локальные конфликты;

А рабат

Приветствую
на английский переводится как капрал, да и равен младшему сержанту (следующая ступень после тараша). Я бы сказал - нет звания старшины.
Счастливо, Олег

От negeral
К negeral (12.07.2006 19:59:28)
Дата 12.07.2006 20:01:43

Да и более того

Приветствую
если верить Варолайну, т аккурат звание ефрейтора не присваивается с 1991 года.
Счастливо, Олег

От Stalker
К negeral (12.07.2006 20:01:43)
Дата 12.07.2006 21:30:52

Ре: Да и...

Здравствуйте
>Приветствую
>если верить Варолайну, т аккурат звание ефрейтора не присваивается с 1991 года.

звание "тараш" отменили фактически в 91-м, но на практике оно отменено лет 10 до того. И поэтому сейчас следующим званием после "рядовой" - является звание "рабат"
>Счастливо, Олег
С уважением

От negeral
К Stalker (12.07.2006 21:30:52)
Дата 13.07.2006 10:02:06

Но он не ефрейтор. Он именно что капрал.

Приветствую
и полосок - две :-))
Счастливо, Олег