От Konsnantin175
К All
Дата 15.07.2006 02:15:26
Рубрики WWII; ВВС; 1941; Артиллерия;

Вопрос по расшифровке арт- и авиасокращений



Правильно ли я расшифровал (все по 1941 г.):

- Mоrser-Abt. 732 (732-й дивизион мортир);
- Beobacht. Abt. 21 (21-й разведывательный артиллерийский дивизион);
- Entgiftungs-Abt. 102 (102-й дегазационный батальон);

И еще:

- Beobacht. Abt. - это не те, что с воздушных шаров огонь корректируют?
- чем стреляет дегазационный батальон? (по контексту он чем-то стреляет, но если это реактивные минометы, то подразделение называлось бы небельверферным).

- - -

В 4-й воздушный флот ходили:
4. (F)/122(Ju 88) - это разведэскадрилья?
KGrp z.b.V. 50 und 104 (Ju52) - транспортные группы?

V. Fliegerkorps (v. Greim):
4. (F)/121 (Ju 88)

IV. Fliegerkorps (Pflugbeil):
3. (F)/121 (Ju88)
II.Flakkorps (Dessloch)- 2-й корпус ПВО?


И еще:
"Ju88 (2 067) получает попадание{пробоину} в воздушном бое около Кривого Рога, и возвращается с раненным FF и BO".
Очевидно что FF и BO должности экипажа. А какие именно?

Советский И-18 в немецком тексте (I-18) - это опечатка, или немцы так называли какие-то наши самолеты?

От Konsnantin175
К Konsnantin175 (15.07.2006 02:15:26)
Дата 19.07.2006 02:56:42

Re: Вопрос по...

Спасибо всем за ответы!
А может кто знает как назывались по немецки подразделения с воздушными шарами в 1941-м? У нас их много летало, местные жители рассказывают, хочу в интернете поискать. Куда они могли входить организационно, в артчасти или в пд?

От ZaReznik
К Konsnantin175 (15.07.2006 02:15:26)
Дата 16.07.2006 19:25:14

Re: Вопрос по...

>В 4-й воздушный флот ходили:
>4. (F)/122(Ju 88) - это разведэскадрилья?
Да, причем дальнего действия, воевала на "юнкерсах-88"

>KGrp z.b.V. 50 und 104 (Ju52) - транспортные группы?
Да, 52-е "юнкерсы"

>V. Fliegerkorps (v. Greim):
5-й авиакорпус (ком. фон Грайм)

>4. (F)/121 (Ju 88)
То же самое, что и 122-я

>IV. Fliegerkorps (Pflugbeil):
4-й авиакорпус (ком. Флюгбейль)

>3. (F)/121 (Ju88)
см.выше
>II.Flakkorps (Dessloch)- 2-й корпус ПВО?
2-й зенитный корпус (ком. Отто Десслох)

>Советский И-18 в немецком тексте (I-18) - это опечатка, или немцы так называли какие-то наши самолеты?
Как правило это был МиГ-3, но в принципе им мог оказаться (особенно в 1941) любой наш истребитель с мотором жидкостного охлаждения, т.е. ЛаГГ, Як.
Происхождение обозначения предельно простое: были И-15 и И-16, был показан на выставке И-17, ну а значит следующим самолетом Поликарпова стал И-18.

От ZaReznik
К ZaReznik (16.07.2006 19:25:14)
Дата 16.07.2006 19:26:41

Re: Вопрос по...

Уточнение:
>>4. (F)/122(Ju 88) - это разведэскадрилья?
>Да, причем дальнего действия, воевала на "юнкерсах-88"
4-й отряд 122-й эскадрильи

>>4. (F)/121 (Ju 88)
4-й отряд 121-й эскадрильи

>>3. (F)/121 (Ju88)
3-й отряд 121-й эскадрильи

От Павел Войлов (Т-28А)
К ZaReznik (16.07.2006 19:26:41)
Дата 17.07.2006 00:52:37

А отряд <=> звену? (-)


От ZaReznik
К Павел Войлов (Т-28А) (17.07.2006 00:52:37)
Дата 19.07.2006 16:13:48

Re: А отряд...

Ну вроде бы в нашей литературе было принято их разводить, т.к. в нашем понятийном словаре "звено" = 3..4 самолета, а отряд таки поболе будет.

От BP~TOR
К Konsnantin175 (15.07.2006 02:15:26)
Дата 16.07.2006 00:44:48

И-18





>Советский И-18 в немецком тексте (I-18) - это опечатка, или немцы так называли какие-то наши самолеты?
В венгерском опознавательном альбоме за 1943
I-61(I-18?)I-200-Mig.1-3
ZKB-19,I-17,I-26,Jak-1
I-180 (I-28 es I-30)

От Eddie
К BP~TOR (16.07.2006 00:44:48)
Дата 19.07.2006 14:51:16

У немцев - И-18 = МиГ-1/3 (+)

Если нет, конечно, нет ошибки с опознанием...
И-61 = Як-1

С уважением, Андрей

От Кирилл Шишкин
К Konsnantin175 (15.07.2006 02:15:26)
Дата 15.07.2006 22:02:11

дегазационный батальон стреляет ...

>- чем стреляет дегазационный батальон? (по контексту он чем-то стреляет, но если это реактивные минометы, то подразделение называлось бы небельверферным).

дегазационный батальон стреляет рективными снарядами.
Рамы из четырех направляющих - называлась sWG 40, имелось 18 штук на батальон. В названии батальона нет ничего особенного: "небельверферный" это ведь тоже преводиться не как реактивно-артиллерийский, а "постановка дымовых завес"...
Понятно что относились к химвойскам... Во всех странах тогда реактивные установки и тяжелые минометы рассматривались в первую очередь как химическоо оружие

С уважением Кирилл Шишкин
http://soe2.4bb.ru/

От tevolga
К Konsnantin175 (15.07.2006 02:15:26)
Дата 15.07.2006 10:49:25

Re: Вопрос по...



>Правильно ли я расшифровал (все по 1941 г.):

>- Beobacht. Abt. 21 (21-й разведывательный артиллерийский дивизион);

ИМХО - наблюдателей и корректировщиков

>- Entgiftungs-Abt. 102 (102-й дегазационный батальон);

>И еще:

>- Beobacht. Abt. - это не те, что с воздушных шаров огонь корректируют?

Нет, это сухопутные.

С уважением к сообществу.

От Дмитрий Козырев
К tevolga (15.07.2006 10:49:25)
Дата 19.07.2006 14:58:59

Re: Вопрос по...

>Правильно ли я расшифровал (все по 1941 г.):
>
>>- Beobacht. Abt. 21 (21-й разведывательный артиллерийский дивизион);
>
>ИМХО - наблюдателей и корректировщиков

русский эквивалент "дивизион артилерийской-инструментальной разведки"