От AlReD
К All
Дата 12.08.2006 16:37:05
Рубрики WWII;

Как переводится с немецкого

Abteilung "Fremde Heere Ost" ?
Это одно из подразделений ОКХ

От Анонимный алкоголик
К AlReD (12.08.2006 16:37:05)
Дата 12.08.2006 21:42:02

Устоявшееся наименование "Иностранные армии Востока". Гелен оттуда.

Еще были "Иностранные армии Запада" соответсвенно.

С уважением.

От AlReD
К Анонимный алкоголик (12.08.2006 21:42:02)
Дата 12.08.2006 22:44:09

Интересно

А Хоффман из их фонда вытащил самую что ни на есть откровенныую пропаганду. То ли к концу 1944 - 1945 "иностранные армии Востока" еще и пропагандистские функции выполняли, то ли уже не были способны на добычу адекватной информации.

От Анонимный алкоголик
К AlReD (12.08.2006 22:44:09)
Дата 13.08.2006 12:19:17

Ну это не абвер все-таки. Войсковая разведка оперативного уровня. (-)


От Исаев Алексей
К AlReD (12.08.2006 16:37:05)
Дата 12.08.2006 18:03:08

Подразделение "Армии востока" (-)