>>Если внимательно посмотреть, то в самой статье из БСЭ этого названия нет, "Пиккадилли" там в ссылках на посторонний ресурс. А на том ресурсе "Пиккадилли" указывает на некий лингвострановедческий словарь "Великобритания". И вариант "Пикадилли" на нем тоже легко пробивается. :)
>
>Имел в виду подпись под иллюстрацией - Пиккадилли-сёркус (Лондон).