>3. Памятник адмиралу русской службы Корнелиусу Крюйсу, уроженцу Ставангера (а я и не знал).
Интересно, что в русском языке есть три варианта написания этой фамилии (если это имеется в виду командир "Евстафия"): Крюз, Круз и Крюйс. Полагаю, в те времена иностранные фамилии транслитерировали достаточно свободно.
>Интересно, что в русском языке есть три варианта написания этой фамилии (если это имеется в виду командир "Евстафия"): Крюз, Круз и Крюйс. Полагаю, в те времена иностранные фамилии транслитерировали достаточно свободно.
Уж конечно. СЕРЬЕЗНО транскрипцией стали заниматься только в 20 в. До этого рулили в основном традиции. По всему миру.