От Admiral
К All
Дата 27.09.2006 13:09:00
Рубрики WWII; Флот;

продолжаю... ? по терминам ( ЛК и АВ ) (+)

С Уважением к сообществу !

...ПРЕДИСТОРИЯ : на фотографиях ЛК и АВ ( амерских ) встречается
обозначение “superstructure” - скопление надстроек , радаров и тп ...

ВОПРОСЫ:
1.Существует ли перевод этого понятия на русский ?
2.( встречал название : “остров”. Это оно ? )

От Alex~Ts
К Admiral (27.09.2006 13:09:00)
Дата 27.09.2006 13:38:05

именно надстройка, а что касается острова, (+)

>1.Существует ли перевод этого понятия на русский ?
>2.( встречал название : “остров”. Это оно ? )
Это понятие в русском языке появилось прямым переводом с английского "island superstructure" или просто "аn island". Частный случай надстройки, на авианосце.

Вообще superstructure - любое надпалубное сооружение, и переводиться будет по контексту. Например, "рубка", "кабинка гальюна" и т.п. :)

От Sergey Ilyin
К Admiral (27.09.2006 13:09:00)
Дата 27.09.2006 13:15:30

"superstructure" -- это просто "надстройка" :) (-)