От Valery
К All
Дата 03.10.2006 09:52:56
Рубрики WWII;

Помогите с переводом с немецкого

Хочу воспроизвести данную табличку при строительстве диорамы, необходимо знать текст, что бы не попасть в просак.
С уважением, Валерий.


От radus
К Valery (03.10.2006 09:52:56)
Дата 03.10.2006 10:19:15

примерно так

Партизанская опасность!
От Минска (вот надо же было как раз название нас.пункта перечеркнуть!) до Усвяти.
Одиночный транспорт, стой!
(начало строки не разберу, по смыслу - передвигаться не менее, чем по 2 машины)
Оружие держать наготове.
(неразборчиво, но по смыслу - окружной или районный) генерал.

От Ricco
К radus (03.10.2006 10:19:15)
Дата 03.10.2006 10:45:09

Re: примерно так

>Партизанская опасность!
>От Минска (вот надо же было как раз название нас.пункта перечеркнуть!) до Усвяти.

От Велижа...

>Одиночный транспорт, стой!
>(начало строки не разберу, по смыслу - передвигаться не менее, чем по 2 машины)

Проезд только (подчеркнуто) двумя машинами и более.

>Оружие держать наготове.
>(неразборчиво, но по смыслу - окружной или районный) генерал.

Командующий

От radus
К Ricco (03.10.2006 10:45:09)
Дата 03.10.2006 10:49:17

ага, спасибо, а то я не разобрал (-)