От Sergey Ilyin
К Дмитрий Козырев
Дата 27.10.2006 12:28:10
Рубрики WWII; Флот; Искусство и творчество;

Не могу не отметить, что сцена с "Эрликоном" просто списана с Маклина :(((

Давно я читал PQ-17. И, по-моему, не разу не перечитывал после того, как впервые прочел "Улисса".

И правильно делал.

С уважением, СИ

От Дмитрий Козырев
К Sergey Ilyin (27.10.2006 12:28:10)
Дата 27.10.2006 12:42:14

Когда я читал Пикуля - Маклина еще не издавалив СССР

>Давно я читал PQ-17. И, по-моему, не разу не перечитывал после того, как впервые прочел "Улисса".

Хотя конечно у Владимира Саввича плагиату по всем книгам много. Ну да Бог простит...

От Васин Александр
К Дмитрий Козырев (27.10.2006 12:42:14)
Дата 27.10.2006 13:34:24

Re: Когда я...

>Хотя конечно у Владимира Саввича плагиату по всем книгам много. Ну да Бог простит...
Валентина Саввича, коли так.

От Дмитрий Козырев
К Васин Александр (27.10.2006 13:34:24)
Дата 27.10.2006 13:35:42

Да, сорри. (-)


От apple16
К Дмитрий Козырев (27.10.2006 12:42:14)
Дата 27.10.2006 12:57:08

Пикуль - крупнейший представитель советской баечной школы

Адаптировал малоизвестные источники к массовому читателю,
с учетом правильной государственной идеологической позиции.
(чем и отличается от последующих деятелей типа Веллера или Резуна)

По нему сейчас только ленивый не ездит - как только источники
стали доступными быстро выяснилось что писал тов. Пикуль
недостоверно с кучей ошибок и неточностей. Красивая картинка
при рассмотрении через лупу оказалась набором корявых кусков
плохо сшитых в кучу. Стали видны механизмы создания произведений
- как и из чего их склепали. Но это любая байка так
разваливается когда ее ковырять начинают - зато как худлит,
особенно полезный для воспитания малолетних в патриотическом
духе, волне пойдет.

От Alex Bullet
К apple16 (27.10.2006 12:57:08)
Дата 28.10.2006 23:30:49

Конецкий еще удивлялся

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.

как Пикуль, будучи настоящим военным моряком в анамнезе, наклкпал столько ляпов по морской тематике. По морю пусть роют флотофилы, я только "острорылые "свордфиши" и четырехмоторную "каталину" с ходу вспоминаю.

С уважением, Александр.

От NMD
К Alex Bullet (28.10.2006 23:30:49)
Дата 29.10.2006 08:31:26

До глубины души потряс унитарный патрон раздельного заряжания в "Моонзунде"... (-)


От Warrior Frog
К NMD (29.10.2006 08:31:26)
Дата 29.10.2006 11:26:44

Есои вы про 6" Кане СА то это почти правильно.

Здравствуйте, Алл

Изначально 6" Кане береговой артилерии были унитарными. (в отличии от корабельных раздельно-гилзовых). Н озатем и их (путем укорочения дульца гильзы на 19мм) сделали раздельногильзовыми.
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.

От NMD
К Warrior Frog (29.10.2006 11:26:44)
Дата 29.10.2006 20:37:30

Нет, это была именно 102мм/60 Обуховского завода на ЭМ типа "Новик"

"Hit first! Hit hard! Keep on hitting!" (c)Sir John (Jackie) Fisher
>Здравствуйте, Алл
"А на «Изяславе» молчит третье орудие. Молчит.

Разинутый зев пушки уже проглотил снаряд, готовый сорваться в полете. Дело за малым: вложить тарный патрон, который даст снаряду пинка под зад, чтобы тот метнулся в противника."

>Изначально 6" Кане береговой артилерии были унитарными. (в отличии от корабельных раздельно-гилзовых). Н озатем и их (путем укорочения дульца гильзы на 19мм) сделали раздельногильзовыми.
Про 6" Канэ мне известно.
>"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.
"В свободном государстве должны быть свободны и мысль и язык." (c)Тиберий Цезарь

От Sergey Ilyin
К Дмитрий Козырев (27.10.2006 12:42:14)
Дата 27.10.2006 12:44:46

Издавали :)

"HMS Ulysses" выходил под именем "Полярный конвой" в "Библиотечке журнала "Подвиг" еще в конце 60-х, по-моему. Очень немаленьким тиражом.

С уважением, СИ

От Ярослав
К Sergey Ilyin (27.10.2006 12:44:46)
Дата 01.11.2006 19:45:19

Re: Издавали :)

>"HMS Ulysses" выходил под именем "Полярный конвой" в "Библиотечке журнала "Подвиг" еще в конце 60-х, по-моему. Очень немаленьким тиражом.

в 68 году - правда сильно порезаный...

Пушки острова Наворон в 1976
это по крайней мере что есть


>С уважением, СИ
Ярослав

От Дмитрий Козырев
К Sergey Ilyin (27.10.2006 12:44:46)
Дата 27.10.2006 12:47:26

Значит мимо меня прошел, бывает (-)


От Kimsky
К Дмитрий Козырев (27.10.2006 12:47:26)
Дата 27.10.2006 14:40:59

Поллностью пройти не мог:

Эпиграф к "Реквиему" - аккурат из "Крейсера".

От Роман (rvb)
К Sergey Ilyin (27.10.2006 12:44:46)
Дата 27.10.2006 12:46:52

Re: Издавали :)

>"HMS Ulysses" выходил под именем "Полярный конвой" в "Библиотечке журнала "Подвиг" еще в конце 60-х, по-моему. Очень немаленьким тиражом.

Олистер Маклин
Корабль его величества "Улисс"

Alistair Maclean, H.M.S. Ulysses

Сокращенный перевод с английского В. Анохина и А. Чиркова с предисловием капитана 2 ранга Т. Белащенко.

ВОЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ СССР
Москва - 1968

Сдано в набор 29.3.67;
Подписано к печати 12.10.67;
Тираж 100 000.

S.Y. Roman ( Холмовцы:
http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )

От СВАН
К Роман (rvb) (27.10.2006 12:46:52)
Дата 27.10.2006 13:01:34

Re: Издавали :)

Это издание было ОЧЕНЬ сильно сокращено, насколько я помню.

СВАН

От Роман (rvb)
К СВАН (27.10.2006 13:01:34)
Дата 27.10.2006 13:02:52

Re: Издавали :)

>Это издание было ОЧЕНЬ сильно сокращено, насколько я помню.

Но там хотя бы перевод аккуратный, без технических ляпов, которые в последующих перестроечных просто глаз резали.

S.Y. Roman ( Холмовцы:
http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )