От Konsnantin175
К All
Дата 28.12.2006 23:00:14
Рубрики WWII;

Нет ли полного хорватского словаря?

Читаю книгу, перевожу с сербско-хорватского. Вот отрывок:
«Командование полка получило из Загреба «Словарь военной терминологии». Хвала богу, истреблена из служебного употребления терминология бывшего югославского войска. Теперь принято, что:
podoficir будет называться – dočasnik (унтер-офицер, сержант),
admiralski brod (адмиральский корабль) – admiralska lađa,
ađutant – pobočnik,
aktivni oficir – djelatni časnik ,
major – bojnik,
ambassador – poklisar (парламентер, делегат),
arhiva – pismohrana,
armijski general – general pješačstva ,
artiljerac – topnik (артиллерист).
И я сам стал теперь topnički dočasnik а не artiljerijski podoficir,
automatski pistolj – теперь называется samokres (револьвер, автоматический пистолет),
bataljon – bojna,
baterija (артиллерийская батарея) – topovsko krilaštvo,
borba nožem – borba bodom (штыковой бой),
četa (чета) – satnija (сотня, то есть – рота),
desetar – rojnik (командир отделения),
desetina – roj (рой, отделение),
diverzija – inačica,
rezerva – pričula
vojnicka dnevnica (солдатские суточные деньги) – mazda…
… Имеем свое войско, свою терминологию, свои традиции".

А нет ли у кого полностью усташского: «Словаря военной терминологии».

От Bronevik
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 31.12.2006 17:02:35

Re: Нет ли...

Доброго здравия!
>Читаю книгу, перевожу с сербско-хорватского. Вот отрывок:
>«Командование полка получило из Загреба «Словарь военной терминологии». Хвала богу, истреблена из служебного употребления терминология бывшего югославского войска. Теперь принято, что:
>podoficir будет называться – dočasnik (унтер-офицер, сержант),

По мнению моей жены (она филолог, закончила МГУ) все эти политические игры со словами на новый язык никак не тянут, т.к. грамматика языка (окончания, падежи, управление глаголами) не меняется. Кстати, с филологической точки зрения, украинский--другой язык...


Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От Konsnantin175
К Bronevik (31.12.2006 17:02:35)
Дата 31.12.2006 23:45:36

Re: Нет ли...

>Кстати, с филологической точки зрения, украинский--другой язык...

Другой какому языку? Если взять летописи, то их язык ближе к украинскому, чем русский. То есть, если говорить о древнерусской исконности, то таким исконным языком должен считаться украинский а не русский.

От Гегемон
К Konsnantin175 (31.12.2006 23:45:36)
Дата 02.01.2007 01:51:53

Re: Нет ли...

Скажу как гуманитарий

>Другой какому языку? Если взять летописи, то их язык ближе к украинскому, чем русский. То есть, если говорить о древнерусской исконности, то таким исконным языком должен считаться украинский а не русский.
Ни один уважающий себя филолог-славист не разделяет эту точку зрения.

С уважением

От Konsnantin175
К Гегемон (02.01.2007 01:51:53)
Дата 02.01.2007 22:37:42

Re: Нет ли...

>Скажу как гуманитарий

>>Другой какому языку? Если взять летописи,...
>Ни один уважающий себя филолог-славист не разделяет эту точку зрения.

Уважающий себя где? В Москве, Киеве, Загребе или в Варшаве?


От Гегемон
К Konsnantin175 (02.01.2007 22:37:42)
Дата 03.01.2007 00:58:48

Re: Нет ли...

Скажу как гуманитарий

>>>Другой какому языку? Если взять летописи,...
>>Ни один уважающий себя филолог-славист не разделяет эту точку зрения.
>Уважающий себя где? В Москве, Киеве, Загребе или в Варшаве?
Про Киев ничего не скажу - людям нужно зарабатывать себе на жизнь.
Любые рассуждения о близости как бы "разговорного" древнерусского языка к современному украинскому - сознательная передержка.
По-разному распадались дифтонги, по-разному изменялись некоторые гласные, по-разному унифицировались склонения. В украинский добавилась большая порция тюркской и польской лексики.
Не более того

С уважением

От Chestnut
К Гегемон (02.01.2007 01:51:53)
Дата 02.01.2007 18:37:47

Re: Нет ли...

>Скажу как гуманитарий

>>Другой какому языку? Если взять летописи, то их язык ближе к украинскому, чем русский. То есть, если говорить о древнерусской исконности, то таким исконным языком должен считаться украинский а не русский.
>Ни один уважающий себя филолог-славист не разделяет эту точку зрения.

Да, по части заимствований из старомакедонского современный русский существенно превосходит современный украинский. С другой стороны, в украинском сохранились (во всяком случае, не исчезли окончательно) определённые грамматические формы, исчезнувшие в русском. А что до фонетики, то изменения в ней просто происходили в разных направлениях в украинском и в русском. Так что разговор о том, "кто древнее", бессмысленен

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Konsnantin175
К Chestnut (02.01.2007 18:37:47)
Дата 02.01.2007 22:47:07

Re: Нет ли...

>Так что разговор о том, "кто древнее", бессмысленен

А есть ли смысл говорить о славянском Бисмарке? Или Нью-Сталине? Чтоб огнем и мечом объединил эти рабские племена в одно целое. Ну, пропадет пара языков, да пара диалектов. Пропадет, путем внедрения в общекславянский язык. И хрен с ними. Зато одной шестой, нет - одной пятой суши владеть можно. И права качать. И газом обжираться. Я не успел обрадоваться, что Европа зависит от России на 25% по нефти и на 27% по газу, аж тут Евроньюс еще больше обрадовал: Австрия от Газпрома на 75 процентов уже зависит.

От Chestnut
К Konsnantin175 (02.01.2007 22:47:07)
Дата 02.01.2007 23:28:31

непонятно, к чему этот поток сознания (-)


От Konsnantin175
К Chestnut (02.01.2007 23:28:31)
Дата 03.01.2007 00:24:39

Re: непонятно, к...

Просто это скучно - жить в пределах от Львова до Хутора Михайловского.

От Chestnut
К Konsnantin175 (03.01.2007 00:24:39)
Дата 03.01.2007 01:11:04

Re: непонятно, к...

>Просто это скучно - жить в пределах от Львова до Хутора Михайловского.

Это огромное счастье -- жить в скучной стране, немногие на земле имеют такую возможность

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Alex Bullet
К Chestnut (03.01.2007 01:11:04)
Дата 03.01.2007 15:23:29

Ну, Вы в этом плане большой авторитет.Из нескучной в скучную - есть что сравнить (-)


От Chestnut
К Alex Bullet (03.01.2007 15:23:29)
Дата 03.01.2007 15:26:53

Короче, "Чтоб ты жил в интересное время" ))) (-)


От Konsnantin175
К Chestnut (03.01.2007 15:26:53)
Дата 03.01.2007 23:35:27

Re: Короче, "Чтоб...

Тут философски надо подойти. Что было бы с миром если бы в Англии времен Френсиса Дрейка были комитеты солдатских матерей? Ну, по крайней мере, не учили бы мы сегодня английский, а учили бы португальский. Ибо английские матери не отпустили бы в море своих сыновей, зная, что из 5 кораблей вернется лишь один...

От Chestnut
К Konsnantin175 (03.01.2007 23:35:27)
Дата 05.01.2007 16:26:39

Re: Короче, "Чтоб...

>Тут философски надо подойти. Что было бы с миром если бы в Англии времен Френсиса Дрейка были комитеты солдатских матерей?

В Англии не было комитетов солдатских матерей в то время по одной причине -- не было постоянной армии, и уж совсем не было всеобщей воинской повинности (она в стране была вообще всего 25 лет за всю историю)

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От mvch
К Chestnut (02.01.2007 18:37:47)
Дата 02.01.2007 19:26:57

Re: Нет ли...

>
>Да, по части заимствований из старомакедонского современный русский существенно превосходит современный украинский.

Старомакедонкий откуда появился из Александра?

От Chestnut
К mvch (02.01.2007 19:26:57)
Дата 02.01.2007 19:59:01

нет, более-менее искусственно создан Константином (Кириллом) и Мефодием (-)


От mvch
К Chestnut (02.01.2007 19:59:01)
Дата 02.01.2007 21:00:27

Re: нет, более-менее...

это староболгарский,"македонский "язык возник как совершенно искуственный язык после ВМВ,вместе с т.н. республика Македония в СФРЮ.

От Chestnut
К mvch (02.01.2007 21:00:27)
Дата 02.01.2007 23:27:43

Re: нет, более-менее...

>это староболгарский,"македонский "язык возник как совершенно искуственный язык после ВМВ,вместе с т.н. республика Македония в СФРЮ.

Староболгарский тюркский язык к литургическому языку славянских православных поместных церквей не имеет никакого отношения

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От mvch
К Chestnut (02.01.2007 23:27:43)
Дата 03.01.2007 20:57:41

неверно

я свой язык хорошо знаю ,а вам полезно википедию почитать
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

От Nachtwolf
К Гегемон (02.01.2007 01:51:53)
Дата 02.01.2007 16:48:46

Буду знать. Моя жена не уважающий себя филолог (-)


От Гегемон
К Nachtwolf (02.01.2007 16:48:46)
Дата 02.01.2007 18:31:48

По всей вероятности (-)

Скажу как гуманитарий
С уважениемЯ

От Bronevik
К Konsnantin175 (31.12.2006 23:45:36)
Дата 01.01.2007 08:15:23

Re: Нет ли...

Доброго здравия!
>>Кстати, с филологической точки зрения, украинский--другой язык...
>
>Другой какому языку? Если взять летописи, то их язык ближе к украинскому, чем русский. То есть, если говорить о древнерусской исконности, то таким исконным языком должен считаться украинский а не русский.

К русскому, но родственный.
Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От Алексей Елисеенко
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 30.12.2006 21:05:45

Кстати, в тему югославян

Национальный состав на балканах меняют не только войны.

Так, еще в начале 1990-х годов считалось, что черногорцев в мире не менее 400 тысяч. Теперь их осталось около 300 тысяч. Кому интересно, могу рассказать подробнее.

От Forger
К Алексей Елисеенко (30.12.2006 21:05:45)
Дата 02.01.2007 17:16:43

Сербский анекдот на тему черногорцев


>Так, еще в начале 1990-х годов считалось, что черногорцев в мире не менее 400 тысяч. Теперь их осталось около 300 тысяч. Кому интересно, могу рассказать подробнее.
Два черногорца встречаются в Белграде. Один у другого спрашивает:
- Ты где в Белграде директором работаешь?
Сербы ржут в этом месте

От mpolikar
К Алексей Елисеенко (30.12.2006 21:05:45)
Дата 30.12.2006 21:16:32

Re: Кстати, в...


>Так, еще в начале 1990-х годов считалось, что черногорцев в мире не менее 400 тысяч. Теперь их осталось около 300 тысяч. Кому интересно, могу рассказать подробнее.
Да, пожалуйста, расскажите...

Кем считалось ? 100 тыс "растворились" среди сербов?

От Алексей Елисеенко
К mpolikar (30.12.2006 21:16:32)
Дата 30.12.2006 21:47:43

Re: Кстати, в...

Вот результаты двух перепесей населения в Черногории.

1991 2003

черногорцы 380 268
сербы 57 198
боснийцы 0 48
албанцы 40 31
мусульмане 90 25
всего 615 620

Остальные: "неопределившиеся" и нацменьшинства - хорваты, словенцы, греки, русские и украинцы.

Судя по всему, в сербы записалось даже часть бывших мусульман.

От mpolikar
К Алексей Елисеенко (30.12.2006 21:47:43)
Дата 01.01.2007 13:36:34

Re: Кстати, в...

>Вот результаты двух перепесей населения в Черногории.

> 1991 2003

>черногорцы 380 268
>сербы 57 198
>боснийцы 0 48
>албанцы 40 31
>мусульмане 90 25
>всего 615 620

>Остальные: "неопределившиеся" и нацменьшинства - хорваты, словенцы, греки, русские и украинцы.

>Судя по всему, в сербы записалось даже часть бывших мусульман.
Скорее, они записались в "боснийцы".

От Мелхиседек
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 29.12.2006 12:32:43

Re: Нет ли...

малява от забаненного пана Ярослава

народ кто нить напишите что данный словарь изначально разрабатывался для югославской армии практически сразу после переворота Александра 1929 года - притом изначально сербами - все термины старославянские

От Максим~1
К Мелхиседек (29.12.2006 12:32:43)
Дата 30.12.2006 20:35:55

Кстати, о языках - сибирский

Кстати, о языках - сибирский:

Вышывка
Вышывка - преммет народново украсново узорочча: уделка али павочка, выткана вручну (обнакновенными али вособыми иглицами, часом крючком и др.) ли машынным путьом на тканинах и шкурах. Строеннем служыли альняны, хлопковы, шерсяны, испоредь дорогильны мочки, блескавки и др.
Гля т.кл. накладной вышывки (налепки) в ходу были гайтан гайтаны, тесьомки, делянки светных тканинов, шкура и др.

http://volgota.com/govor/2006-09-29-3.html

От Alex Bullet
К Максим~1 (30.12.2006 20:35:55)
Дата 03.01.2007 15:20:20

Я не понял, это шутка или что... (-)


От Сергей Зыков
К Alex Bullet (03.01.2007 15:20:20)
Дата 03.01.2007 16:13:22

фефекты фикции (-)


От Роман (rvb)
К Максим~1 (30.12.2006 20:35:55)
Дата 30.12.2006 20:37:42

Искусственное изобретение в чистом виде

Все сделано по принципу "как угодно, лишь бы не как в нормальном русском". "Авторы" этого КГ известны. Долбодятлы-"политики".

S.Y. Roman ( Холмовцы:
http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )

От Паршев
К Роман (rvb) (30.12.2006 20:37:42)
Дата 30.12.2006 23:41:05

При Сталине их бы наказали, я думаю (-)


От Гегемон
К Роман (rvb) (30.12.2006 20:37:42)
Дата 30.12.2006 21:46:54

Как сказать

Скажу как гуманитарий

>Все сделано по принципу "как угодно, лишь бы не как в нормальном русском". "Авторы" этого КГ известны. Долбодятлы-"политики".
Луганский говор мне в целом понятен. А вот диалект коренных обитателей Среднего Урала не то что воспроизвести - на слух понять не могу

С уважением

От И.Пыхалов
К Роман (rvb) (30.12.2006 20:37:42)
Дата 30.12.2006 20:49:26

По большому счёту, современный «украинский» делается по тому же принципу

>Все сделано по принципу "как угодно, лишь бы не как в нормальном русском". "Авторы" этого КГ известны. Долбодятлы-"политики".

И тоже с исключительно политическими целями

От Chestnut
К И.Пыхалов (30.12.2006 20:49:26)
Дата 02.01.2007 19:59:44

По большому счёту, это не так (-)


От Паршев
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 29.12.2006 12:21:08

Есть в этом безобразии положительный момент - восстановление славянской терминол

огии взамен заимствованной, это в 19-м веке началось, по-моему годах в 30-х, а в 20-м веке стало выходить и на государственный уровень.

У хорватов даже денежная единица была "куна" (что несколько странно), правда сейчас все равно все на евро перейдут.

От И.Пыхалов
К Паршев (29.12.2006 12:21:08)
Дата 29.12.2006 14:34:50

Восстановление или сочинение очередной «мовы»? (-)


От Паршев
К И.Пыхалов (29.12.2006 14:34:50)
Дата 30.12.2006 01:33:36

Слово "терминология" не синонимично «мове»,

но и "мову" иногда приходится придумывать.

От mpolikar
К И.Пыхалов (29.12.2006 14:34:50)
Дата 29.12.2006 14:47:36

Это - имеено искусственное сочинение «мовы»

В сербском действительно много заимствований (типа пулемет = митральез), однако, бинокль - двузрок

От Kazak
К mpolikar (29.12.2006 14:47:36)
Дата 29.12.2006 18:23:02

Вы просто забыли, что сербохорватский язык

Iga mees on oma saatuse sepp.
>В сербском действительно много заимствований (типа пулемет = митральез), однако, бинокль - двузрок

... точно такое-же сочинение 19 века..

Извините, если чем обидел.

От mpolikar
К Kazak (29.12.2006 18:23:02)
Дата 29.12.2006 19:44:50

сербохорватский язык "создан" на основе

трех основныех диалектов - штокавского, чакавского и кайкавского (проследние два сейчас являются частью хорватскому языку) .

Более того, мусульмане Боснии сейчас выделяют свой язык также в отдельный - боснийский. А кое-кто в Черногории говорит о... черногорском языке.

При этом между литературными нормами сербского, хорватского и боснийского языков разница существенно меньше, чем между отдельными диалектами хорватского языка :)

От Kazak
К mpolikar (29.12.2006 19:44:50)
Дата 29.12.2006 20:35:26

А почему слово создан в кавычках?:)

Iga mees on oma saatuse sepp.

Совершенно нормальная практика - беруться основные диалекты и сляпываються "нормы языка":)

Извините, если чем обидел.

От Гегемон
К Kazak (29.12.2006 20:35:26)
Дата 29.12.2006 22:25:31

Re: А почему...

Скажу как гуманитарий

>Совершенно нормальная практика - беруться основные диалекты и сляпываються "нормы языка":)
Хорваты использовали в качестве основы языка узкорегиональный кайкавский диалект, вместо наиболее распространенного (но слишком похожего на сербский) штокавского

>Извините, если чем обидел.
С уважением

От Паршев
К Гегемон (29.12.2006 22:25:31)
Дата 30.12.2006 01:12:23

В точности наоборот

хотя деятели хорватского национального возрождения сами писали на кайкавском (более культурное побережье), они сознательно приняли решение воссоздавать хорватский язык на основе штокавского диалекта (середина 19-го века).
В то время Сербия еще не была, так сказать, государствообразующим элементом Югославии.

От Гегемон
К Паршев (30.12.2006 01:12:23)
Дата 30.12.2006 12:27:46

Re: В точности...

Скажу как гуманитарий

>хотя деятели хорватского национального возрождения сами писали на кайкавском (более культурное побережье), они сознательно приняли решение воссоздавать хорватский язык на основе штокавского диалекта (середина 19-го века).
Кайкавский диалект - это Загреб и Посавье

>В то время Сербия еще не была, так сказать, государствообразующим элементом Югославии.
В то время Сербия была княжеством Сербия, а Хорватия - не более, чем землями короны св. Иштвана. И хорватские деятели, в отлчие от сербов, баловались "иллиризмом"

С уважением

От Chestnut
К Гегемон (30.12.2006 12:27:46)
Дата 02.01.2007 18:48:14

Re: В точности...

>В то время Сербия была княжеством Сербия, а Хорватия - не более, чем землями короны св. Иштвана. И хорватские деятели, в отлчие от сербов, баловались "иллиризмом"

Хорватия тогда ЕМНИП юридически была автономным королевством (с 1868 -- Королевством Хорватии и Славонии) в составе Венгрии

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Chestnut
К mpolikar (29.12.2006 14:47:36)
Дата 29.12.2006 14:58:07

а кто сейчас заморачивается, что

"водород" или "маятник" были результатом "искусственного сочинения "мовы""?

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Роман Храпачевский
К Паршев (29.12.2006 12:21:08)
Дата 29.12.2006 14:17:19

Угу, турецкое "топник" очень "по-славянски" (-)


От Konsnantin175
К Роман Храпачевский (29.12.2006 14:17:19)
Дата 31.12.2006 23:37:25

"топник" и "гармаш"

А по-украински артиллерист будет - гармаш. От слова "гармата" - пушка. А гармата - от того же корня, что и армада, армия и т.п. А гетман происходит от "гауптмана". Или наоборот :-)
"Топник", наверное - от "топить" (печку), типа с фитилем стоять у пушки.

От Warrior Frog
К Konsnantin175 (31.12.2006 23:37:25)
Дата 02.01.2007 09:42:29

Топник - от турецкого "топчи"

Здравствуйте, Алл
>"Топник", наверное - от "топить" (печку), типа с фитилем стоять у пушки.

топчи - по турецки - пушкарь
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.

От Chestnut
К Warrior Frog (02.01.2007 09:42:29)
Дата 02.01.2007 12:24:58

с "тюфяком" есть связь? (-)


От Warrior Frog
К Chestnut (02.01.2007 12:24:58)
Дата 06.01.2007 16:30:47

Скроее всего нет, разные языковые группы

Здравствуйте, Алл

Тюфяк, всеже идет от персидского "тюфенг".
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.

От СОР
К Chestnut (02.01.2007 12:24:58)
Дата 02.01.2007 18:52:51

Подозревается в связи с топчаном (-)


От Паршев
К Роман Храпачевский (29.12.2006 14:17:19)
Дата 30.12.2006 01:31:15

Там корень турецкий, а слово вполне славянского облика - причем единственное

в фрагменте.

От СОР
К Паршев (30.12.2006 01:31:15)
Дата 30.12.2006 02:35:42

Это вы с гопник путаете. (-)


От Паршев
К СОР (30.12.2006 02:35:42)
Дата 30.12.2006 03:51:26

А "гопник" что - турецкое или с идиш взялось разве? (-)


От Ktulu
К Паршев (30.12.2006 03:51:26)
Дата 30.12.2006 09:00:58

Гопник - это от аббревиатуры ГОП

Городское общежитие подростков.

--
Алексей

От Сергей Зыков
К Ktulu (30.12.2006 09:00:58)
Дата 30.12.2006 09:49:07

Re: Гопник -...

>Городское общежитие подростков.

может пролетариата?

«В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле». С.Ежи Лец

От Ktulu
К Сергей Зыков (30.12.2006 09:49:07)
Дата 05.01.2007 16:22:19

Re: Гопник -...

>>Городское общежитие подростков.
>может пролетариата?

Я слышал версию, что в 20-х годах прошлого века в районе Лиговского
проспекта СПб (тогда Петрограда) устроили заведения для содержания и
культурного просвещения беспризорников. В результате чего эти
самые ГОПники занимались по всей округе воровством и мелким разбоем,
а их прозвище стало нарицательным и было рапространено на всю мелкую
шпану (особенно в Ленинграде).

>«В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле». С.Ежи Лец

--
Алексей

От Llandaff
К Паршев (29.12.2006 12:21:08)
Дата 29.12.2006 12:30:50

У них и сейчас куны

>У хорватов даже денежная единица была "куна" (что несколько странно), правда сейчас все равно все на евро перейдут.

мне кажется, что до перехода на евро еще далеко. Новые члены сильно поубавили энтузиазма в плане перехода на единую валюту.

От Rwester
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 29.12.2006 10:03:38

это смутно мне что-то напоминает(-)


От udav
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 29.12.2006 09:59:25

Друг-серб, прочитавший это (+)

долго смеялся. Отсмеявшись, сказал, цитата: "хорваты - очень закомплексованый народ, и, чтобы как-то отличатся в терминологии от сербов, придумали эти названия".

От Konsnantin175
К udav (29.12.2006 09:59:25)
Дата 29.12.2006 19:56:32

Re: Друг-серб, прочитавший...

>долго смеялся. Отсмеявшись, сказал, цитата: "хорваты - очень закомплексованый народ, и, чтобы как-то отличатся в терминологии от сербов, придумали эти названия".

Наверное, я соглашусь с этим. Насколько мне известно, хорваты, когда пришли усташи (в 1941), объявили, что они не славяне, а готы. Сходную закомплексованность я наблюдаю нынче в Украине: некая (известная) часть украинцев считает себя арийцами в германском смысле этого слова.

От Chestnut
К Konsnantin175 (29.12.2006 19:56:32)
Дата 29.12.2006 21:32:07

Re: Друг-серб, прочитавший...

>>долго смеялся. Отсмеявшись, сказал, цитата: "хорваты - очень закомплексованый народ, и, чтобы как-то отличатся в терминологии от сербов, придумали эти названия".
>
>Наверное, я соглашусь с этим. Насколько мне известно, хорваты, когда пришли усташи (в 1941), объявили, что они не славяне, а готы. Сходную закомплексованность я наблюдаю нынче в Украине: некая (известная) часть украинцев считает себя арийцами в германском смысле этого слова.

Ссылку не приведёте? И уточните, что именно понимается под "германским смыслом этого слова"? "Раса господ, создавшая все лучшие достижения человечества", что ли?

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Konsnantin175
К Chestnut (29.12.2006 21:32:07)
Дата 30.12.2006 01:03:40

Re: Друг-серб, прочитавший...

А вот еще о славянской общности. Хорваты считают что галстук изобрели они. Поэтому он и называется "кроваткой", от слова Кроатия (Хорватия). И по украински галстук тоже кроватка.

От Llandaff
К Konsnantin175 (30.12.2006 01:03:40)
Дата 30.12.2006 15:04:20

Они действительно изобрели галстук

см. французский язык, галстук - cravate.

В путеводителе было объяснение, галстук был элементом формы каких-то хорватских солдат. А оттуда он расползся по Европе.

От Паршев
К Llandaff (30.12.2006 15:04:20)
Дата 30.12.2006 23:38:49

Есть красивая легенда

были там какие-то партизаны, действовавшие против турок; они носили на шее веревочную петлю, как своего рода вызов.

От Kazak
К Паршев (30.12.2006 23:38:49)
Дата 31.12.2006 01:57:56

??? Это же легенда об аксельбанте..

Iga mees on oma saatuse sepp.
>были там какие-то партизаны, действовавшие против турок; они носили на шее веревочную петлю, как своего рода вызов.

и якобы от голландцев...

Извините, если чем обидел.

От Паршев
К Kazak (31.12.2006 01:57:56)
Дата 31.12.2006 03:00:28

Аксельбант - это шнурок карандаша у штабных порученцев,

и вокруг шеи, по-моему, никогда не носился.

От Kazak
К Паршев (31.12.2006 03:00:28)
Дата 31.12.2006 13:30:20

Не факт, что шнурок от карандаша. Но действительно не на шее.

Iga mees on oma saatuse sepp.

Он не согласился ни с одной из распространенных теорий: ни с предположением, что аксельбант связан со своеобразным отличительным знаком гёзов — с верёвкой, обмотанной вокруг плеча, — намёк на судьбу, приуготовленную для них беспощадными испанскими наемниками, ни с попыткой установить в аксельбанте развитие декоративного плечевого банта, наличие которого отмечается ещё в рыцарские времена, ни с гипотезой, будто «предком» аксельбанта являлся прикрёпленный к плечу шнур, предназначенный для облегчения прицела из тяжёлого мушкета, ни, наконец, с догадкой о том, что предпосылкой образования аксельбанта можно считать пришитый к плечу форменного кафтана шнурок, к которому прикреплялся карандаш — приспособление, позволявшее адъютантам записывать на всём скаку приказания своих начальников.

Извините, если чем обидел.

От Паршев
К Kazak (31.12.2006 13:30:20)
Дата 31.12.2006 15:46:36

"Нет адъютанта без аксельбанта" (с) - поэтому прочие теории слабо мотивированы(- (-)


От Kazak
К Паршев (31.12.2006 15:46:36)
Дата 31.12.2006 16:59:18

Чего это вдруг?

Iga mees on oma saatuse sepp.

Кто только не носил аксельбанты - адьютанты просто теряються в толпе:)

Извините, если чем обидел.

От Паршев
К Kazak (31.12.2006 16:59:18)
Дата 31.12.2006 23:11:03

Вдруг бывает только

pukk.

>...адьютанты просто теряються в толпе:)

в толпе швейцарских горцев, несомненно.
Надо у немцев спрашивать.
Но вообще-то конечно на карандаши как-то мало похоже, скорее свистки что ли какие-то.

От СанитарЖеня
К Llandaff (30.12.2006 15:04:20)
Дата 30.12.2006 15:42:01

Хорватских гвардейцев императора Иосифа.

>см. французский язык, галстук - cravate.

>В путеводителе было объяснение, галстук был элементом формы каких-то хорватских солдат. А оттуда он расползся по Европе.

В принципе, шейный платок и до них носили, но у них был очень пышный.
Сначало называлось a la croate (по-хорватски), потом происхождение забылось, и стало cravate.

От Гегемон
К Konsnantin175 (30.12.2006 01:03:40)
Дата 30.12.2006 12:26:11

Это общеевропейское (-)


От Konsnantin175
К Chestnut (29.12.2006 21:32:07)
Дата 30.12.2006 01:01:20

Re: Друг-серб, прочитавший...

А что вы скажете по поводу "креса"? У сербов и хорватов это пистолет. Читал я мемуары УПА, кажется там крес это карабин? Думаю, что от слова "кресало" происходят эти слова.

От Chestnut
К Konsnantin175 (30.12.2006 01:01:20)
Дата 30.12.2006 23:15:04

Re: Друг-серб, прочитавший...

>А что вы скажете по поводу "креса"?

Только то, что в галицком диалекте так (точнее, не совсем так -- кріс, а не "крес") называлось ружжо. Этимология мне неизвестна, но в связь с "кресалом" верится плохо

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Паршев
К Chestnut (30.12.2006 23:15:04)
Дата 30.12.2006 23:36:08

А скорее всего тем не менее

>> Этимология мне неизвестна, но в связь с "кресалом" верится плохо

ружья и у нас кое-где назывались "флинтами" (см.напр. "Казаки" Толстого), флинт - кремень.

А как же ещё отличать кремневое ружьё от фитильного.

>"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Nachtwolf
К Konsnantin175 (30.12.2006 01:01:20)
Дата 30.12.2006 19:49:41

Re: Друг-серб, прочитавший...

Во всяком случае, в 18-19 вв. "кресом" называли вообще любой длинноствольный огнестрел с кремнеевым замком. Именно от "кресала". Ну и в 20в. могли по инерции называть так и магазинки.

От Konsnantin175
К Chestnut (29.12.2006 21:32:07)
Дата 30.12.2006 00:56:33

Re: Друг-серб, прочитавший...


>Ссылку не приведёте?
Нет, к ссожалению. Чисто по субьективному восприятию эпохи так выходит.

По памяти - все началось еще в СССР с "Меча Арея" Билыка, где Атилла был славянским князем Гатиллой, затем публикации, что Исус Христос - украинец (галичанин), потом, что галичане - это галы, а потом Каныгин (Путь ариев) появился и все это облек в арийский вид.

И уточните, что именно понимается под "германским смыслом этого слова"? "Раса господ, создавшая все лучшие достижения человечества", что ли?
Примерно так. Но тут надо пояснить следующее: Карамзин писал, что нельзя слишком глубоко лезть в историю, потому что окажется, что первой русской женщиной была Ева. Если русские полезут глубоко, то окажется что они арийцы в германском смысле. То есть появится лжегордость. То же будет и с японцами и с грузинами.
С другой стороны, первой русской, украинской, немецкой и т.д. женщиной действительно была "Ева". Я придерживаясь того, что история Украины-Руси начинается с Рюрика и не глубже того.
Хорваты, кстати, вышли из района Кракова и Южной Галиции. Земляки наши.


От Konsnantin175
К Konsnantin175 (28.12.2006 23:00:14)
Дата 28.12.2006 23:01:39

Re: Нет ли...

Забыл указать что речь о 1942.