От Chestnut
К Гегемон
Дата 03.01.2007 13:35:52
Рубрики Прочее; WWII;

Re: Беру в...

>>>Точнее, конечно, "таранный истребитель"
>>Что вовсе не показывает, что этот истребитель разрабатывался именно для таранного удара а-ля Талалихин
>Конечно :-) А есть другие мнения?

Юриймухин явно придерживается другого мнения))))

>>"Таранить" -- если вдаваться в семантические дебри -- можно не только индивидуальные машины, но и вражеский строй
>Полностью согласен :-)

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Геннадий Нечаев
К Chestnut (03.01.2007 13:35:52)
Дата 03.01.2007 14:02:10

Re: Беру в...

Ave!

>Юриймухин явно придерживается другого мнения))))

Ну если для него "мурзилочник" Ледвох - авторитет, то я в этом не секунды не соменваюсь :0))) Кстати, вспомнил - термин "разрушитель строя" применительно к тяжелым истребителям, начиная со 110-х мессеров, ввели в оборт англосаксы. У них это звучит как "box buster".

Omnia mea mecum porto

От ZaReznik
К Геннадий Нечаев (03.01.2007 14:02:10)
Дата 03.01.2007 19:14:46

Re: Беру в...

>Кстати, вспомнил - термин "разрушитель строя" применительно к тяжелым истребителям, начиная со 110-х мессеров, ввели в оборт англосаксы. У них это звучит как "box buster".

Можно предположить эволюцию исходного "церштерера"
(который aka "дестройер" аka "эсминец" ;))