От ПавелЧ
К AlReD
Дата 24.01.2007 17:13:35
Рубрики Современность;

Сушки Индия Китай Россия

В беседе с одним из инженеров Иркута(за литром водки) прозвучала его фраза - Сушки сделанные в России гораздо круче, хотя бы потому, что в переводе с технического русского(написанном руссским инженером) на технический английский (перевод девушки выпускницы иняза) по определению не может получиться такая же машина как исходник. И при том в сборке не участвует еще и слесарь дядя Вася.
Вопрос похоже это на правду? (анекдот про паровоз помню, напоминать не надо)

От Лейтенант
К ПавелЧ (24.01.2007 17:13:35)
Дата 24.01.2007 18:41:18

Слышал, что китайские пилоты отказываются летать на сушках китайской сборки ... (-)


От Дм. Журко
К ПавелЧ (24.01.2007 17:13:35)
Дата 24.01.2007 17:37:35

"Девушка с иняза" может язык и поправить. Так бывало, хотя бывало и наоборот. (-)