От Begletz
К All
Дата 31.01.2007 16:49:50
Рубрики WWII;

Уважаемые, Цугфюрер (Zugfuhrer) что за звание/должность у SS-менов? (-)


От tevolga
К Begletz (31.01.2007 16:49:50)
Дата 31.01.2007 18:46:41

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

Вот например выписка из наградного листа на
Fritz Hedderich Ofw., Zugf. 3/G.R.487 (это к вопросу СС, СА и прочих ГЮ:-))))
C уважением к сообществу.

От ВикторК
К tevolga (31.01.2007 18:46:41)
Дата 31.01.2007 21:28:04

Комвзвода по немецки - Zugführer

>Вот например выписка из наградного листа на
>Fritz Hedderich Ofw., Zugf. 3/G.R.487 (это к вопросу СС, СА и прочих ГЮ:-))))

А что есть ГЮ?


Звание лейтенантское
Здесь можно посмотреть
http://chrito.users1.50megs.com/kstn/kstn11771nov43.htm

C уважением.

От tevolga
К ВикторК (31.01.2007 21:28:04)
Дата 01.02.2007 09:55:34

Re: Комвзвода по...

>>Вот например выписка из наградного листа на
>>Fritz Hedderich Ofw., Zugf. 3/G.R.487 (это к вопросу СС, СА и прочих ГЮ:-))))
>
>А что есть ГЮ?

Гитлерюгенд

>Звание лейтенантское

Для первого взвода роты, для остальных фельдфебель.
И не звание это а должность.

С уважением к сообществу.

От ВикторК
К tevolga (01.02.2007 09:55:34)
Дата 01.02.2007 10:47:19

Re: Комвзвода по...

>>>Вот например выписка из наградного листа на
>>>Fritz Hedderich Ofw., Zugf. 3/G.R.487 (это к вопросу СС, СА и прочих ГЮ:-))))
>>
Переводится как
Оберфедфебель Фриц Гедерих,
комвзвода 3й роты 487 гренадерского полка.

Эта выписка не про СС.


>>Звание лейтенантское
>
>Для первого взвода роты, для остальных фельдфебель.
Это верно только для обычной пехоты.
У танкистов, артиллеристов, пулеметчиков и т.д обычно все комвзвода в роте, батарее офицерские должности.

>И не звание это а должность.
Я имел ввиду что должность комвзвода лейтенантская.

С уважением, Виктор

От tevolga
К ВикторК (01.02.2007 10:47:19)
Дата 01.02.2007 11:05:11

Re: Комвзвода по...

>>>>Вот например выписка из наградного листа на
>>>>Fritz Hedderich Ofw., Zugf. 3/G.R.487 (это к вопросу СС, СА и прочих ГЮ:-))))
>>>
>Переводится как
>Оберфедфебель Фриц Гедерих,
>комвзвода 3й роты 487 гренадерского полка.

>Эта выписка не про СС.

Это я знаю:-) Я же ее сам давал.

>>>Звание лейтенантское
>>
>>Для первого взвода роты, для остальных фельдфебель.
>Это верно только для обычной пехоты.
>У танкистов, артиллеристов, пулеметчиков и т.д обычно все комвзвода в роте, батарее офицерские должности.

1.Пехотные дивизии - костяк вермахта:-)))
2.Даже не в пехотных дивизиях командирами не первых взводов были не лейтенанты:-)
Например Нeinrich Becker Ofw., Zugf. 8./Pz.Rg. 31(Перевод нужен?:-)))

>>И не звание это а должность.
>Я имел ввиду что должность комвзвода лейтенантская.

Повторю - для первых взводов роты.

С уважением к сообществу.

От Валера
К ВикторК (31.01.2007 21:28:04)
Дата 31.01.2007 21:45:04

Re: Комвзвода по...

Здесь звания СС-манов, но цугфюрера не видно:
http://www.axishistory.com/index.php?id=2175

От Сергей Зыков
К Begletz (31.01.2007 16:49:50)
Дата 31.01.2007 17:02:45

главный по тяге :)

http://spiegel.org.ua/text/articles/info01_RangTable.htm

«В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле». С.Ежи Лец

От Bronevik
К Сергей Зыков (31.01.2007 17:02:45)
Дата 01.02.2007 00:55:06

Re: главный по...

Доброго здравия!
>
http://spiegel.org.ua/text/articles/info01_RangTable.htm
Кстати, таблица званий,ЕМНИП, с 1943, именно тогда "зольдат" стал "Греналиром".

>«В действительности все выглядит иначе, чем на самом деле». С.Ежи Лец
Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От tevolga
К Bronevik (01.02.2007 00:55:06)
Дата 01.02.2007 10:05:48

Re: главный по...

>Доброго здравия!
>>
http://spiegel.org.ua/text/articles/info01_RangTable.htm
>Кстати, таблица званий,ЕМНИП, с 1943, именно тогда "зольдат" стал "Греналиром".

Это фантези:-) У немцев и "зольдат"-то не было;-))

C уважением к сообществу.

От Begletz
К Сергей Зыков (31.01.2007 17:02:45)
Дата 31.01.2007 17:07:33

Да у меня есть таблицы, ни в одной такого звания нету :-) (-)


От СанитарЖеня
К Begletz (31.01.2007 16:49:50)
Дата 31.01.2007 17:01:37

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

А откуда такое?
АФАИК не было у них подобного. Цуг (взвод) вообще не их термин. У них подобное подразделение было труппен.
Цуги были в СА на раннем этапе, соответственно до 1926 были цугфюреры.
И были цугфюреры в армии Австро-Венгрии, унтер-офицерский чин.

От ВикторК
К СанитарЖеня (31.01.2007 17:01:37)
Дата 01.02.2007 00:25:31

В войсках СС похоже были приняты армейские термины.

>А откуда такое?
>АФАИК не было у них подобного. Цуг (взвод) вообще не их термин. У них подобное подразделение было труппен.
>Цуги были в СА на раннем этапе, соответственно до 1926 были цугфюреры.

Звания эсэєсовские.
Витман в личном деле упоминается как
SS-Untersturmfuhrer Michael Wittman ZugFuhrer 13./SS-Pz Rgt 1 LSSAH
а также
SS-Obersturmfuhrer Michael Wittman Kompaniefuhrer 2./s. SS-Panz.Abt 101

Не могу картинку в копилку положить. Вібрасівает меня на февраль. Похоже н аглюк конца месяуа.

С уважением Виктор

От СанитарЖеня
К ВикторК (01.02.2007 00:25:31)
Дата 01.02.2007 10:50:35

Или, во всяком случае, употреблялись для единообразия с армией.

>>А откуда такое?
>>АФАИК не было у них подобного. Цуг (взвод) вообще не их термин. У них подобное подразделение было труппен.
>>Цуги были в СА на раннем этапе, соответственно до 1926 были цугфюреры.
>
>Звания эсэєсовские.
>Витман в личном деле упоминается как
>SS-Untersturmfuhrer Michael Wittman ZugFuhrer 13./SS-Pz Rgt 1 LSSAH
>а также
>SS-Obersturmfuhrer Michael Wittman Kompaniefuhrer 2./s. SS-Panz.Abt 101

Так что правильный перевод - "комвзвода", а цугфюрером его перевели для экзотики...

От ВикторК
К СанитарЖеня (01.02.2007 10:50:35)
Дата 01.02.2007 22:20:10

Образцы документов в подтверждение

>>Витман в личном деле упоминается как
>>SS-Untersturmfuhrer Michael Wittman ZugFuhrer 13./SS-Pz Rgt 1 LSSAH
>>а также
>>SS-Obersturmfuhrer Michael Wittman Kompaniefuhrer 2./s. SS-Panz.Abt 101
>
>Так что правильный перевод - "комвзвода", а цугфюрером его перевели для экзотики...

Угу

утащено с www.panzermuseum.com

ZugF


Витман2


С уважением, Виктор


От Alex-WW1
К СанитарЖеня (31.01.2007 17:01:37)
Дата 31.01.2007 17:49:03

У австрийцев были цугСфюреры, а не цугфюреры (-)


От Begletz
К СанитарЖеня (31.01.2007 17:01:37)
Дата 31.01.2007 17:07:00

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

>А откуда такое?

Да из того же Вилли Фея. Там у него "цугфюрер Гроссрок" фигурирует в одной из глав.

>АФАИК не было у них подобного. Цуг (взвод) вообще не их термин. У них подобное подразделение было труппен.

Ну он сам СС-мен, так что должон знать, вроде.

>Цуги были в СА на раннем этапе, соответственно до 1926 были цугфюреры.
>И были цугфюреры в армии Австро-Венгрии, унтер-офицерский чин.

Т е звание, не должность?

От СанитарЖеня
К Begletz (31.01.2007 17:07:00)
Дата 31.01.2007 17:22:03

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

>>А откуда такое?
>
>Да из того же Вилли Фея. Там у него "цугфюрер Гроссрок" фигурирует в одной из глав.

Либо "командир взвода", причём не СС, либо старое звание от службы в СА до 1926.

>>АФАИК не было у них подобного. Цуг (взвод) вообще не их термин. У них подобное подразделение было труппен.
>
>Ну он сам СС-мен, так что должон знать, вроде.

Ну, вот и непонятно.

>>Цуги были в СА на раннем этапе, соответственно до 1926 были цугфюреры.
>>И были цугфюреры в армии Австро-Венгрии, унтер-офицерский чин.
>
>Т е звание, не должность?

Звание выше капрала и ниже фельдфебеля.

От Begletz
К СанитарЖеня (31.01.2007 17:22:03)
Дата 31.01.2007 17:46:04

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

>Либо "командир взвода", причём не СС, либо старое звание от службы в СА до 1926.

Нет, это Викинг, эпизод с окружением на Висле. За спиной река (я так понял, что Висла), сбоку жд. насыпь, за которой где-то дальше позиции соседа, МГ (который вроде уже частично отступил за реку). ЖД мост уже у русских, пехота Викингов ушла за Вислу. Замысел одной из попыток прорыва заключался в том, что этот самый цугфюрер Гроссрок внезапно на своем панцере проскочит под небольшим жд виадуком, застанет русских врасплох и постарается метким огнем нанести им максимальный урон. А там и остальные СС-мены следом прорвутся (в стою оставалось где-то 9-10 панцеров). Но панцер цугфюрера Гроссрока получил в лоб, едва проехав под жд., и он сам был тяжело ранен.

Следующая попытка была сорвана, когда один танк провалился мордой в воронку от авиабомбы, потом еще одна попытка пересечь насыпь поверху также завершилась потерей одного танка.

В итоге СС-мены ночью сняли бортовые экраны, сделали из них гать для съезда к реке, и ночью переправились вброд. На другом берегу уже расположился русский батальон на ночлег, но внезапность и темнота позволила СС-менам проскочить без потерь. Интересно, что по именам судя там все немцы, только один взводный был некто Олин, "финский волонтер."

В одном эпизоде командир роты погиб, когда перевозил пленных на хафтреке и один из русских подорвал себя гранатой; в другом наоборот, экипаж немецкого танка с поврежденной трансмиссией подорвал себя вместе с танком, чтобы не попасть в плен.

да еще вопрос такой. Он там упоминает, что русская авиация разбрасывала мины, которые доставили немцам много неприятностей. У нас такое уже было в 44м?

От Kranich
К Begletz (31.01.2007 16:49:50)
Дата 31.01.2007 17:00:25

Цуг == взвод. Пер-д == Комвзода. Персональное звание, не должность. (-)


От Begletz
К Kranich (31.01.2007 17:00:25)
Дата 31.01.2007 17:08:12

По контексту подходит, спасибо (-)


От Udacha
К Begletz (31.01.2007 16:49:50)
Дата 31.01.2007 17:00:15

Re: Уважаемые, Цугфюрер...

Не спец по эсесманам, но в переводе это может означать, в зависимости от контекста :
1. Командир взвода
2. Начальник поезда (аналогично гражданской должности )
3. Начальник колонны ( не уверен )

От Begletz
К Udacha (31.01.2007 17:00:15)
Дата 31.01.2007 17:08:36

1е, скорее всего. (-)