>В географии можно использовать традиционное отечественное название (Стокгольм вместо непроизносимого шведского), можно - транслитерацией, фонетическое, переводное.
Не можно, а нужно. Даже названия кораблей-"городов" и "стран" принято писать по-русски (Лондон, а не Ландэн)