>>...в том смысле, что он не знает, для чего пишется "предисловие переводчика" и что там писать. Поэтому пишет креатиффы.
>Но слегкой руки Больных - предисловие переводчика стало жанром.
Да-да, "партия изобрела вертолет"(С). Оно было жанром задолго до рождения этого субъекта :)
>>>...в том смысле, что он не знает, для чего пишется "предисловие переводчика" и что там писать. Поэтому пишет креатиффы.
>>Но слегкой руки Больных - предисловие переводчика стало жанром.
>
>Да-да, "партия изобрела вертолет"(С). Оно было жанром задолго до рождения этого субъекта :)
НА предисловия к Гомеру или Овидию раньше как-то не обращал внимания
>С уважением, А.Сергеев Иван Арнольдович, покорнейше прошу пива Шарикову не предлагать...