Исаев вообще пишет ужасно. Но он пишет сам, а не переводит других.(+)
А мегастратегу Больных можно посоветовать то же, что он сам советовал "совковым пропагандистам" в предисловии к Битве за средиземное море. "Судить тебе дружок не выше сапога."
Здравствуйте, Алл
>А мегастратегу Больных можно посоветовать то же, что он сам советовал "совковым пропагандистам" в предисловии к Битве за средиземное море. "Судить тебе дружок не выше сапога."
Теми что публиковались перед текстом перевода.
Эпиграф к итальянцу Баргадини: "Господа, поскольку убежать мы не успеваем, нам остается только драться" - итальянский офицер в фильме "Приключения канонира Доласа".
Или к "истории французского флота в ВМВ". "Впереди отступающей армии, бежал Главнокомандуюший".
Интересно, какой бы эпиграф он дал к мемуарам Кузнецова :-((
"ходя по минному полю именуемому VIF2NE надо тщательнеЕ быть в формулировках.