>Появился вопрос: Могли ли AR 818 в документах писаться с словом " schwere"?
Вы неправильно ИМХО ставите вопрос. Если документ подлинный(я склоняюсь так думать), то так писать могли!:-))
И тогда этот документ источник реального наименования полка.
>Судя по Лексикону и ОоВ "Барбароссы"он просто ArtillerieRegiment
При всем уважении к источнику могу сказать что в другом месте у Нейхорстера приводится штат именно s.A.R.
Есть у него и другие опечатки-ошибки. Так что как я и говорил - непонятки.
>Вы неправильно ИМХО ставите вопрос. Если документ подлинный(я склоняюсь так думать), то так писать могли!:-))
>И тогда этот документ источник реального наименования полка.
Вот поэтому и спрашиваю у людей работавших с немецкими доками- была такая практика? Или просто писарь был пьян(das и der он таки перепутал).
>При всем уважении к источнику могу сказать что в другом месте у Нейхорстера приводится штат именно s.A.R.
>Есть у него и другие опечатки-ошибки. Так что как я и говорил - непонятки.