От digger
К All
Дата 13.04.2007 19:12:44
Рубрики 11-19 век;

A huit cent lieux de France

je ne ferai pas démolir ma garde

Скaзaл Нaпoлеoн при Бoрoдинo (пo версии Львa Тoлстoгo).
A рaзве фрaнцузскaя aрмия не перешлa нa метрическую систему вo время ревoлюции?

От Андрей Сергеев
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 19.04.2007 12:20:29

Кстати, в связи с этим вопрос - а когда в СССР завершился переход...

Приветствую, уважаемый digger!

...на метрическую систему? Т.е. до какого времени продолжали употребляться версты, аршины, пуды и фунты параллельно с новой системой?

С уважением, А.Сергеев

От Николай Поникаров
К Андрей Сергеев (19.04.2007 12:20:29)
Дата 19.04.2007 13:39:22

а вот реклама новых (метрических) мер

День добрый.

Тексты Маяковского для оберток конфет "Новый вес":
http://vlmayakovsky.narod.ru/reklama/reklama_mosselprom_2.html

С уважением, Николай.

От Николай Поникаров
К Андрей Сергеев (19.04.2007 12:20:29)
Дата 19.04.2007 12:49:13

Трудно границу провести

День добрый.

>...на метрическую систему?

В документах времен Великой Отечественной сажени встречаются. В разговоре версты и сейчас встречаются.

Дрова саженями и сейчас иногда меряют.

С уважением, Николай.

От Дмитрий Козырев
К Николай Поникаров (19.04.2007 12:49:13)
Дата 19.04.2007 12:50:45

Re: Трудно границу...


>В документах времен Великой Отечественной сажени встречаются.

В каком контексте?

>В разговоре версты и сейчас встречаются.

это жаргонизм, подразумеваются то все равно километры.

>Дрова саженями и сейчас иногда меряют.

мера которая всегда в руках :)

ЗЫ.
Еще станочный парк долгое время был дюймовый.

От Pavel
К Дмитрий Козырев (19.04.2007 12:50:45)
Дата 19.04.2007 13:08:20

Re: Трудно границу...

Доброго времени суток!
>ЗЫ.
>Еще станочный парк долгое время был дюймовый.
Еще урожай в пудах измеряли до Брежнева, видимо, что бы цифра побольше была :-)
С уважением! Павел.

От Chestnut
К Pavel (19.04.2007 13:08:20)
Дата 19.04.2007 13:26:17

Re: Трудно границу...

>Еще урожай в пудах измеряли до Брежнева, видимо, что бы цифра побольше была :-)

И при Брежневе тоже. "Украинский миллиард", в смысле миллиард пудов -- пару-тройку раз было, в урожайный год

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"

От Николай Поникаров
К Дмитрий Козырев (19.04.2007 12:50:45)
Дата 19.04.2007 13:05:37

Re: Трудно границу...

День добрый.

>>В документах времен Великой Отечественной сажени встречаются.
>
>В каком контексте?

Напр.,
... с самолетов противника сброшено на расстоянии до 50 сажен 15 авиабомб (исторический журнал КР "Киров", из статьи Морозова по "Айсштоссу")

С уважением, Николай.

От Андрей Сергеев
К Николай Поникаров (19.04.2007 13:05:37)
Дата 19.04.2007 13:19:14

А это не специфически морское?

Приветствую, уважаемый Николай Поникаров!

Поскольку в большинстве случаев переход вроде бы завершился к 1928-30г:

http://www.krotov.info/history/11/1/kamenzeva_05.htm

Кстати, оттуда же:

"В настоящее время метрическая система прочно вошла в жизнь и быт народа и является едигтственно действующей и узаконенной системой на всей территории Советского Союза. Однако отдельные отрасли промышленности — автомобильная, автотракторная, часовая, типографская (шрифты), трубопрокатное производство, промышленность, удовлетворяющая некоторые бытовые нужды населения, например в керосиновых горелках и ламповых стеклах, нитках, обуви, таре для вина и консервов, — долгое время применяли, а в некоторых отраслях применяют, неметрические меры и производят измерения в неметрических единицах. Объясняется это частичным сохранением на предприятиях оборудования старых образцов, оставленного до полного износа, а также тем, что в ряде стран, с которыми СССР имеет торговые связи, не введена еще в качестве обязательной и единой метрическая система. В связи с этим в СССР поступают оборудование и промышленные изделия в неметрических измерениях."

Что у нас к этому времени было еще неметрического, кроме дюймовой системы?

С уважением, А.Сергеев

От объект 925
К Андрей Сергеев (19.04.2007 13:19:14)
Дата 19.04.2007 13:21:45

Дык уже говорили. Пуд например. До самых 80-х:) (-)


От Андрей Сергеев
К объект 925 (19.04.2007 13:21:45)
Дата 19.04.2007 13:23:55

А где у нас он до 80-х сохранился?

Приветствую, уважаемый объект 925!

В авиабомбах и пр. боеприпасах он как раз с начала 30-х был заменен на килограммы.

С уважением, А.Сергеев

От объект 925
К Андрей Сергеев (19.04.2007 13:23:55)
Дата 19.04.2007 13:28:12

Ре: "в некоторых отраслях применяют, неметрические меры "

Сельское хозяйство применяло неметрические меры.:)
Алеxей

От Den
К объект 925 (19.04.2007 13:28:12)
Дата 19.04.2007 13:31:12

А еще можно заглянуть в спортивный магазин и посмотреть на гири :)) (-)


От Андрей Сергеев
К Den (19.04.2007 13:31:12)
Дата 19.04.2007 13:36:57

Ну, разве что там :)

Приветствую, уважаемый Den!

Хотя да, масса колунов и кувалд тоже кратна пуду.

С уважением, А.Сергеев

От Николай Поникаров
К Андрей Сергеев (19.04.2007 13:36:57)
Дата 19.04.2007 13:41:15

Еще ведра 12-литровые (-)


От Начальник Генштаба
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 19.04.2007 10:34:52

Re: A huit...

Приветствую непременно!

> A рaзве фрaнцузскaя aрмия не перешлa нa метрическую систему вo время ревoлюции?

перешла, да не вполне
многие вещи были людям еще непонятны
в официальных документах еще в 1807 году используются старые величины
а в приложениях таблицы соответствий мер старых и новых

одно дело - формальное распоряжение, а другое как люди привыкают считать

Илья Кудряшов ==
http://genstab.ru

От Георгий
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 16.04.2007 12:20:09

Собственно, метрическую систему как раз французы и ввели :-)

>Скaзaл Нaпoлеoн при Бoрoдинo (пo версии Львa Тoлстoгo).
> A рaзве фрaнцузскaя aрмия не перешлa нa метрическую систему вo время ревoлюции?

Тут, кстати, недавно кое-кто в сети решил блеснуть эрудицией, и заявил, что рифма "у нас в стране на каждый лье по сто шпионов Ришелье" - неправильная и "совковая", рассчитанная на тех невежд, которые не знаю, что фамилия у всесильного кардинала - РишельЁ.
Но этот умник сел в лужу - потому что и "льЁ" произносится в оригинале точно так же. :-))))))))))

От Esq
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 13.04.2007 21:49:03

Jules Verne в 1870 году "20 тысяч лье под водой" написал. (-)


От Мазила
К Esq (13.04.2007 21:49:03)
Дата 13.04.2007 22:21:53

Именно! А не "80 тысяч километров"! (-)


От JGL
К Мазила (13.04.2007 22:21:53)
Дата 16.04.2007 17:07:33

Но, кстати, книга издавалась и как "80 тысяч километров". (-)


От NikitOS
К JGL (16.04.2007 17:07:33)
Дата 17.04.2007 05:55:21

Но, кстати, книга издавалась и как "80 тысяч километров"

Здравствуйте!

Но в оригинале книга называется именно "20 000 лье...", а английский перевод названия звучал как "20 000 лиг ундер сиа".

С уважением, Никита Беляев.

От Мазила
К JGL (16.04.2007 17:07:33)
Дата 16.04.2007 17:56:15

Подтверждаю! А вот интересно, первый ее перевод как назывался? (-)


От Николай Поникаров
К Мазила (16.04.2007 17:56:15)
Дата 17.04.2007 09:21:45

Поиск по каталогу Публички

День добрый.

http://www.nlr.ru/e-case/search_extended.php?b=%E2%E5%F0%ED&q=&x=0&y=0

Были варианты: "Восемьдесят тысяч верст под водой", "Двадцать тысяч лье под водой", "Двадцать тысяч лье (80.000 верст) под водою", "Сто тысяч верст", "Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана", "Восемьдесят тысяч километров под водой" и др.

До революции были версты. Потом пошли, как правило, километры (хотя есть и издание с "лье" 1929 г). Где-то с 70-х после перевода Яковлевой и Корша вернулись к лье, хотя временами региональные издательства печатали со старых изданий, с километрами.

Пара интересных изданий:
1929 год. Перевод под редакцией Александра Беляева. Приложен очерк о современнных подводных лодках (автор - А.П. Травиничев, военмор, преподаватель Военно-морской Академии).
http://www.nlr.ru/e-case/show_card.php?bm_id=29541&cn=103

1927 год.
http://www.nlr.ru/e-case/show_card.php?bm_id=29541&cn=58
Простая загадка: что связывает это издание с творчеством С.А. Колбасьева?

С уважением, Николай.

P.S. Вообще названия романов Жюль Верна переводили как хотели. Как вам такое:
http://www.nlr.ru/e-case/show_card.php?bm_id=29545&cn=41

От Сергей Зыков
К Мазила (16.04.2007 17:56:15)
Дата 17.04.2007 01:44:27

Re: Подтверждаю! А...

Ха, мне названия и "восемьдесят тысяч лье под водой" и "двадцать тысяч километров под водой" встречались, правда не в реале на книге, а в упоминаниях других авторов :)

От Sergey Ilyin
К Мазила (16.04.2007 17:56:15)
Дата 16.04.2007 18:07:01

Первый-не первый -- не знаю, но "Восемьдесят тысяч верст под водой" было. (-)


От Добрыня
К Sergey Ilyin (16.04.2007 18:07:01)
Дата 16.04.2007 19:14:38

"А-а-а-а!!! Нам всё вра-а-а-али!!!"

Приветствую!
Оказывается, у нас украллли ещё почти 10 000 метров приключений...
Поскольку лье 4445 метров, а не 4000. А морское лье - вообще 5565, а ведь поскольку события происходят в море, то это должно быть морское лье...
А если перемножить недостачу на тиражи...
С уважением, Д..
Злоба и правда несовместимы.

От Добрыня
К Добрыня (16.04.2007 19:14:38)
Дата 16.04.2007 20:11:54

Пардон, не 10 000 метров, а 10 000 километров... (-)


От Hokum
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 13.04.2007 21:09:10

Ага...

"От горшка 8.89 см"
"Мерить на свои 71.12 см"
"248 см в плечах"
"124.46 см во лбу"
"7469 м и все лесом"
:-)))

С уважением,
Роман

От NikitOS
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 13.04.2007 19:36:24

Re: A huit...

В некоторых работах по наполеоновским войнам расстояния указаны именно в лье.

С уважением, Никита Беляев.

От Мазила
К digger (13.04.2007 19:12:44)
Дата 13.04.2007 19:20:40

А пуркуа бы и не па?

Есть контакт!
>je ne ferai pas démolir ma garde

>Скaзaл Нaпoлеoн при Бoрoдинo (пo версии Львa Тoлстoгo).
> A рaзве фрaнцузскaя aрмия не перешлa нa метрическую систему вo время ревoлюции?
У нас метрическая система тоже давно, а в разговорах разве версты не фигурируют до сих пор?
Спасибо и удачи!