От Алекс Антонов
К серж
Дата 21.05.2007 18:01:09
Рубрики WWII; Суворов (В.Резун);

Вы ведь не считаете что 26 марта 1939 г. случилась мобилизация РККА? :-)

Здравствуйте

>>7 сентября 1939 г.

>Ознакомтесь вот с этим документом:
>НКО
>2 апреля 1939 г.
>№ 2/2/50338
>СОВ.СЕКРЕТНО
>ПРЕДСЕДАТЕЛЮ КОМИТЕТА ОБОРОНЫ при СНК СССР
>тов. МОЛОТОВУ
>Новый мобилизационный план по РККА введен в действие с 26 марта 1939 года под наименованием «мобплан № 22».
>Одновременно необходимо ввести в действие новый мобилизационный план по гражданским наркоматам, которому постановлением Правительства присвоено наименование «мобплан № 8».
>Прошу подписать проект соответствующей директивы гражданским Наркоматам.
>НАРОДНЫЙ КОМИССАР ОБОРОНЫ СССР
>МАРШАЛ СОВЕТСКОГО СОЮЗА К. ВОРОШИЛОВ

Просто терминологическая путаница. В 1939-м под "вводом в действие" понималось что план утвержден в качестве действующего, а не то что с 26 марта 1939 г. начались действия предусмотренные указанным планом, то бишь мобилизация РККА.

В 1941-м термином "ввод в действие" подразумевалось уже не утверждение, а исполнение плана. Для примера использование термина "ввести в действие" применительно к мобплану по боеприпасам 1941 года:

"ПОСТАНОВЛЕНИЕ СНК СССР И ЦК ВКП(б) "О ВВОДЕ В ДЕЙСТВИЕ МОБИЛИЗАЦИОННОГО ПЛАНА ПО БОЕПРИПАСАМ"

23 июня 1941 г.

...немедленно ввести в действие мобилизационный план по боеприпасам и патронам, утвержденный постановлениями Совнаркома СССР и ЦК ВКП(б) №№ 1509 - 620сс/ов, 1510 - 621сс и 1511 - 622сс от 6 июня 1941 г..."

>Это называется не ввод в действие, а выполнение плана.

См. Выше. Бюрократическая терминология тогда еще не устоялась, и в 1939-м и 1941-м заметно различалась. Могу проиллюстрировать на примерах планов оперативного развертывания и прикрытия этого развертывания:

"...VI. Настоящему плану развертывания присвоить условное наименование" ...." .

План вводится в действие при получении шифрованной телеграммы за моей и начальника Генерального штаба КА подписями, следующего содержания: "Приступить к выполнению" ...."

"...Шифротелеграмма Военного совета округа о вводе в действие этого плана прикрытия будет следующего содержания: "Командующему 3 армией. Объявляю тревогу ГРОДНО 1941 г. Подписи"... По утверждении плана района прикрытия Военным советом округа один экземпляр в опечатанном виде возвращается Вам и должен храниться в личном сейфе начальника штаба армии и вскрываться по получении установленной телеграммы, о введении плана прикрытия в действие..."


>>>>>и мобилизационный план по промышленности (№ 8)? :)))
>>>Аналогично. Я Вас просил про № 8, а не про № 9.
>>12(?) сентября 1939 г. был введен в действие мобплан по боеприпасам. Мобилизационный план промышленности по основным видам вооружений в действие не вводился, и был признан утратившим силу 25 июля 1940 г.

>А теперь читаем вот этот документ:
>Постановление Комитета Обороны № 267сс
>29 июля 1939г.
>КОМИТЕТ ОБОРОНЫ при СНК Союза ССР постановляет:
>1. Ввести в действие с 1 августа 1939 года новый мобилизационный план по гражданским наркоматам Союза ССР под названием «Мобплан № 8».

То что в 1939-м было "вводом в действие плана", в 1940-м считалось "утверждением плана":

"Постановление СНК СССР "О разработке мобилизационных планов на 1940 и 1941 г."
№ 1343-523СС
25 июля 1940 г.

5. Считать утратившим силу Постановления Комитета Обороны при Совнаркоме Союза ССР:
а) № 268сс от 29 июля 1939 г. "Об утверждении мобплана МП-1 по основным видам вооружения";

Все это, то бишь миграция в документах того времени понятия "ввести в действие" от значения "утвердить" к значению "приступить к исполнению" достаточно забавно, но по большому счету интересно наверное только филологу. А у не филологов же вызывает недопонимание и потребность по дополнительному согласованию "словаря".

С уважением, Александр

От серж
К Алекс Антонов (21.05.2007 18:01:09)
Дата 21.05.2007 19:29:49

И вообще, что бы прекратить дальнейшие споры...

> Все это, то бишь миграция в документах того времени понятия "ввести в действие" от значения "утвердить" к значению "приступить к исполнению" достаточно забавно, но по большому счету интересно наверное только филологу. А у не филологов же вызывает недопонимание и потребность по дополнительному согласованию "словаря".

Советую ознакомиться с Постановлением Комитета Обороны № 48сс от 8 апреля 1938 года. Называется оно: "О порядке разработки мобилизационных планов".
Вот его текст:
В целях точного распределения обязанностей и ответственности Наркоматов СССР и союзных республик в разработке, обеспечении и проведении мобилизационных планов, КОМИТЕТ ОБОРОНЫ при СНК СОЮЗА ССР постановляет:
1. Общее руководство разработкой, обеспечением и проведением мобилизационного плана страны осуществлять Комитету Обороны при СНК СОЮЗА ССР.
2. На Народный Комиссариат Обороны Союза ССР и на Народный Комиссариат Военно-Морского Флота Союза ССР возложить разработку и представление на утверждение Комитета Обороны при СНК СССР, во первых мобилизационной заявки и во вторых, после утверждения мобзаявки Комитетом Обороны, представление в К.О. проектов заданий наркоматам на изготовление и поставку комплектных предметов вооружения, боевой техники и снабжения РККА и РКВМФ на год ведения войны.
....
6. Установить следующий порядок утверждения мобилизационных планов:
а) мобпланы Народных Комиссариатов Союза ССР, Главных Управлений и Комитетов при СНК СССР утверждаются Комитетом Обороны при СНК СССР;
б) мобпланы Народных Комиссариатов Союзных республик и организаций республиканского значения, имеющих общесоюзные объединения (Всекомпромсовет, Центрсоюз, Осоавиахим), утверждаются соответствующим Народным Комиссаром Союза ССР или руководителем союзного объединения;
в) мобпланы Народных Комиссариатов и организаций союзных республик, не имеющих общесоюзного объединения (НКМестпром, ОГИЗ) – утверждаются СНК союзных республик с последующим представлением в Комитет Обороны при СНК СССР.
7. Срок проработки и введения мобплана в действие устанавливаются Комитетом Обороны.
....
Обратите внимание на пункт 7.
С уважением,
Сергей

От серж
К Алекс Антонов (21.05.2007 18:01:09)
Дата 21.05.2007 19:02:36

И опять Вы ошибаетесь :))

> Просто терминологическая путаница. В 1939-м под "вводом в действие" понималось что план утвержден в качестве действующего, а не то что с 26 марта 1939 г. начались действия предусмотренные указанным планом, то бишь мобилизация РККА.

Правильно. Тоже самое понималось и в 1941 году.

> В 1941-м термином "ввод в действие" подразумевалось уже не утверждение, а исполнение плана. Для примера использование термина "ввести в действие" применительно к мобплану по боеприпасам 1941 года:

Это Вы так считаете.

>>Это называется не ввод в действие, а выполнение плана.
> См. Выше. Бюрократическая терминология тогда еще не устоялась, и в 1939-м и 1941-м заметно различалась. Могу проиллюстрировать на примерах планов оперативного развертывания и прикрытия этого развертывания:

Давайте посмотрим.

>"...VI. Настоящему плану развертывания присвоить условное наименование" ...." .
>План вводится в действие при получении шифрованной телеграммы за моей и начальника Генерального штаба КА подписями, следующего содержания: "Приступить к выполнению" ...."

Правильно. НАЧАЛО действий по плану - "приступить к выполнению".

> То что в 1939-м было "вводом в действие плана", в 1940-м считалось "утверждением плана":
>5. Считать утратившим силу Постановления Комитета Обороны при Совнаркоме Союза ССР:
>а) № 268сс от 29 июля 1939 г. "Об утверждении мобплана МП-1 по основным видам вооружения";

Вы опять ошибаетесь. Постановление № 268сс совершенно о другом :))
Вот оно:
Постановление № 268сс
29 июля 1939 г.
КОМИТЕТ ОБОРОНЫ при СНК Союза ССР постановляет:
1. Утвердить представленный Комиссией, выделенной КО 17.6.39г. мобплан подачи вооружения промышленностью на второе полугодие 1939 года по артиллерии, артвыстрелу, стрелковому вооружению, военным приборам, авиации, автобронетанковому вооружению, химическому вооружению, инженерному вооружению и связи, по торпедам и минам в количестве, указанных в мобплане МП-1.
....

Этим постановлением УТВЕРЖДАЛИСЬ общие цифры.

> Все это, то бишь миграция в документах того времени понятия "ввести в действие" от значения "утвердить" к значению "приступить к исполнению" достаточно забавно, но по большому счету интересно наверное только филологу. А у не филологов же вызывает недопонимание и потребность по дополнительному согласованию "словаря".

Никакой "миграции" не было. Термин "ввести в действие" означало "утверждение".
С уважением,
Сергей