От Одессит
К Landser
Дата 20.05.2007 11:34:21
Рубрики WWII;

Re: 100% неудачный...

Добрый день
>У меня такая же история... Одна фраза, в разговоре между английскими офицерами, меня просто убивает. Один, говорит другому: " ...Они думают, что против нас воюет молодой Гитлер и старики на мотоциклах…" Если относительно молодого Гитлера понятно, что так неудачно переведен Гитлерюгенд, то про вторую часть фразы, остается только строить догадки...

Возможно, он хотел сказать, что люди на мотоциклах настолько стары, что уже не в состоянии перемещаться пешком?

С уважением

От Landser
К Одессит (20.05.2007 11:34:21)
Дата 20.05.2007 11:50:59

Re: 100% неудачный...



>Возможно, он хотел сказать, что люди на мотоциклах настолько стары, что уже не в состоянии перемещаться пешком?

интересная версия:)

От Белаш
К Landser (20.05.2007 11:50:59)
Дата 20.05.2007 12:10:26

А как там Маркет Гарден переводят?

Приветствую Вас!
>>Возможно, он хотел сказать, что люди на мотоциклах настолько стары, что уже не в состоянии перемещаться пешком?
>
>интересная версия:)
"Сад и огород"?
С уважением, Евгений Белаш

От Нумер
К Белаш (20.05.2007 12:10:26)
Дата 20.05.2007 12:17:25

Re: А как...

Здравствуйте
>Приветствую Вас!
>>>Возможно, он хотел сказать, что люди на мотоциклах настолько стары, что уже не в состоянии перемещаться пешком?
>>
>>интересная версия:)
>"Сад и огород"?

Просто "огород".

>С уважением, Евгений Белаш
Родину спасут только массовые расстрелы творческой 'интеллегенции'!

От Белаш
К Нумер (20.05.2007 12:17:25)
Дата 20.05.2007 19:12:56

Значит, перевод тот же. (-)


От BIGMAN
К Белаш (20.05.2007 19:12:56)
Дата 20.05.2007 20:08:19

Re: Значит, перевод...

Да уж, перевод известный. Особенно, когда Монтгомери объясняет смысл операции про фазы "Ого" и "Род".

От Нумер
К BIGMAN (20.05.2007 20:08:19)
Дата 21.05.2007 21:30:22

Re: Значит, перевод...

Здравствуйте
>Да уж, перевод известный. Особенно, когда Монтгомери объясняет смысл операции про фазы "Ого" и "Род".

У меня такого не было. Было какое-то дурацкое объяснение, но не с дроблением огорода.

Родину спасут только массовые расстрелы творческой 'интеллегенции'!