От Oleg 6
К Дмитрий Козырев
Дата 25.05.2007 11:42:14
Рубрики WWII;

Re: Что за...

Приветствую.

>А контекст какой?
>возможно "аларм" это "дежурная" (т.е. находящаяся в постоянной готовности)


Речь идет о штабе 80-го зенитноартиллерийского полка:
Im Juni 1944 unterstand der Stab der 23. Flak-Division mit der schweren Flak-Abteilung (E) 115, der schweren Heimat-Flak-Batterie 220, 224 und der leichten Alarm-Flak-Batterie 132 - 134.

С уважением, Олег.

От (v.)Krebs
К Oleg 6 (25.05.2007 11:42:14)
Дата 25.05.2007 12:13:56

Re: Что за...

Si vis pacem, para bellum

>Речь идет о штабе 80-го зенитноартиллерийского полка:
>Im Juni 1944 unterstand der Stab der 23. Flak-Division mit der schweren Flak-Abteilung (E) 115, der schweren Heimat-Flak-Batterie 220, 224 und der leichten Alarm-Flak-Batterie 132 - 134.

зенитчики-ополченцы?