От sashas
К ЖУР
Дата 26.09.2007 11:11:03
Рубрики WWII;

Re: Что есть...

>Нечасто такую нашивку встречал. Как правильно по русски будет? "Штурман штурмового лодки"?
В русском "Штурман штурмового лодки" звучит как БЧ-1.

От Дмитрий Козырев
К sashas (26.09.2007 11:11:03)
Дата 26.09.2007 11:35:20

Re: Что есть...

>>Нечасто такую нашивку встречал. Как правильно по русски будет? "Штурман штурмового лодки"?
>В русском "Штурман штурмового лодки" звучит как БЧ-1.

Простите, но на штурмовой лодке нет боевых частей :) т.к. это катер на 6 человек :)))

От sashas
К Дмитрий Козырев (26.09.2007 11:35:20)
Дата 26.09.2007 11:55:24

Re: Что есть...

>>>Нечасто такую нашивку встречал. Как правильно по русски будет? "Штурман штурмового лодки"?
>>В русском "Штурман штурмового лодки" звучит как БЧ-1.
>
>Простите, но на штурмовой лодке нет боевых частей :) т.к. это катер на 6 человек :)))
прошу прощения за невнимательность. :), прочитал как "подводной"

От ЖУР
К sashas (26.09.2007 11:11:03)
Дата 26.09.2007 11:24:40

Re: Что есть...

Что есть БЧ-1 не знаю но вряд ли имелся в виду человек способный управлять моторной лодкой.
Просто немцы очень пафосный народ:)

ЖУР