>И это, кстати, безотносительно происхождения слова "голодомор", так и оставшегося загадкой без единой серьёзной ссылки. Увы.
Пока самое раннее употребление слова в худ литературе нашлось в авторском предисловии к роману Василя Барки "Жовтий князь" (издан в 1963 г): http://varnak.psend.com/vbarka/author.html
В словарях зафиксирован в словаре Етимологічний словник української мови: У 2-х т. / Укл. Ярослав Рудницький. — Вінніпеґ-Оттава, 1962-82.
в Volume I: A — G (А — Ґ). — Winnipeg: Ukrainian free Acadeny of Sciences, 1972. — LXXXVI + 968 с. -- на стр 678
"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"
>В словарях зафиксирован в словаре Етимологічний словник української мови: У 2-х т. / Укл. Ярослав Рудницький. — Вінніпеґ-Оттава, 1962-82.
>в Volume I: A — G (А — Ґ). — Winnipeg: Ukrainian free Acadeny of Sciences, 1972. — LXXXVI + 968 с. -- на стр 678
"Украйиньци - це така нация, живуть у Канади та Мюнхени" (C)
А в русский язык жителей Брайтон-Бич давно вошли слова "послайсить", "сосидж" и "одним писом"