От romix
К All
Дата 21.10.2007 03:41:38
Рубрики WWII;

"Гестапо" = "тайная полевая полиция"?

Два разных автора переводят один и тот же абзац так:

Am 1. März 1943 wurde mir zur weiteren Veranlassung ein Bericht der Geheimen Feldpolizei vom 28. Februar 1943 über die Auffindung von Massengräbern polnischer Offiziere zugeleitet, die von dem NKWD. im Jahre 1940 im Walde von Katyn erschossen worden waren.


1 марта 1943 года я получил для ознакомления рапорт тайной полевой полиции от 28 февраля 1943 г...

1 марта 1943 г. я получил для исследования доклад из гестапо от 28 февраля 1943 г....

Смущает их различие. Как правильно?

От Stein
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 23.10.2007 00:59:56

Re: "Гестапо" =...

>Два разных автора переводят один и тот же абзац так:

>Am 1. März 1943 wurde mir zur weiteren Veranlassung ein Bericht der Geheimen Feldpolizei vom 28. Februar 1943 über die Auffindung von Massengräbern polnischer Offiziere zugeleitet, die von dem NKWD. im Jahre 1940 im Walde von Katyn erschossen worden waren.


>1 марта 1943 года я получил для ознакомления рапорт тайной полевой полиции от 28 февраля 1943 г...

>1 марта 1943 г. я получил для исследования доклад из гестапо от 28 февраля 1943 г....

>Смущает их различие. Как правильно?

Оба не правильно.
Современный наследник этой службы(не тайной) зовется Фельдёгер. Как Вы ее переведете? Полевые охотники, да? Гы.

Просто исторически в Германии сложились названия/определения/обозначения, которые при прямом переводе абсолютно безсмыслены, и Вы это прекрасно знаете, если владеете немецким языком хоть на каком то уровне.

der Geheimen Feldpolizei
Секретная военная полиция. Контразведка.

От Colder
К Stein (23.10.2007 00:59:56)
Дата 23.10.2007 17:03:34

+1(+)


>Оба не правильно.
>Современный наследник этой службы(не тайной) зовется Фельдёгер. Как Вы ее переведете? Полевые охотники, да? Гы.
>Просто исторически в Германии сложились названия/определения/обозначения, которые при прямом переводе абсолютно безсмыслены

+1

>der Geheimen Feldpolizei
>Секретная военная полиция. Контразведка.

Угу. Особенно если учесть, что Feld- в данном контексте не сельскохозяйственное поле, а поле боя :).

От Colder
К Colder (23.10.2007 17:03:34)
Дата 23.10.2007 17:06:11

Добавка

Кстати, такая же глупость укореняется и в русском языке. Догадываетесь, о чем я? :) О вездесущих "полевых командирах" :)

От Резяпкин Андрей
К Colder (23.10.2007 17:06:11)
Дата 23.10.2007 21:03:24

Re: Добавка

это про фельдмаршалов?
или про фельдхерров? :))

пусть человек, мало-мальски знающий язык, назовет фельдфебеля военнным челноком

От 13
К Stein (23.10.2007 00:59:56)
Дата 23.10.2007 15:48:32

Сейсчас это называется MAD :)))) (-)


От Резяпкин Андрей
К Stein (23.10.2007 00:59:56)
Дата 23.10.2007 01:12:09

Re: "Гестапо" =...

Контрразведка в данном случае - это не перевод, а подмена понятий. Абвер - военная контрразведка. Гестапо - политическая контрразведка. GFP, если угодно - военная служба политической контрразведки :))

От Гегемон
К Резяпкин Андрей (23.10.2007 01:12:09)
Дата 23.10.2007 19:47:35

Можно дословно - "тайная полевая полиция" (-)


От Паршев
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 22.10.2007 13:34:31

Кстати - так была гестапо на оккупированных территориях

(хотя бы формально или наоборот фактически), или она действовала только на территории рейха?
Как общеизвестное утверждение - что гестапо орудовала вовсю; фактических же подтверждений встречать не приходилось.

От объект 925
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 16:47:17

Ре: Резяпкин сканы росыскных листов постил. Вроде как гестапо.

Наверно и исполняло гестапо.
Алеxей

От Резяпкин Андрей
К объект 925 (22.10.2007 16:47:17)
Дата 22.10.2007 17:33:05

Ре: Резяпкин сканы...

Не обязательно, гестапо было "заказчиком"

Нет под рукой немецкой книги, но если нужно - поскребу по сусекам: "Вермахт, гестапо и советские военнопленные на имперской территории 1941-1942", по-моему там по ходу упоминаются факты командирования чиновников гестапо для селекции шталаги и дулаги на территории СССР.

С пониманием немецких струткур у автора все в порядке.

От Паршев
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 16:03:47

Доказательством был бы немецкий документ, всё остальное - либо худлит,

либо пуля от револьвера системы Макарова.

От Kazak
К Паршев (22.10.2007 16:03:47)
Дата 22.10.2007 16:38:06

В Эстонии действовала Полиция Безопасности.

Iga mees on oma saatuse sepp.

>либо пуля от револьвера системы Макарова.

Подчинялась как я понимаю СД. Не совсем гестапо - но как минимум аналог.

Извините, если чем обидел.

От Гегемон
К Kazak (22.10.2007 16:38:06)
Дата 22.10.2007 18:11:34

Это ведь не идентичные понятия

Скажу как гуманитарий

>>либо пуля от револьвера системы Макарова.
>Подчинялась как я понимаю СД. Не совсем гестапо - но как минимум аналог.
Криминальная полиция - это тоже зипо


>Извините, если чем обидел.
С уважением

От Kazak
К Гегемон (22.10.2007 18:11:34)
Дата 23.10.2007 12:47:44

Было две службы:

Iga mees on oma saatuse sepp.

криминальная полиция и полиция безопасности.

В Эстонии опубликован сборник отчетов - они отчитывались о настроениях населения паралельно:)


Извините, если чем обидел.

От Гегемон
К Kazak (23.10.2007 12:47:44)
Дата 23.10.2007 19:46:16

Re: Было две...

Скажу как гуманитарий

>криминальная полиция и полиция безопасности.
Полиция безопасности или служба безопасности?
Полевые органы именовались Einsatzgruppen (EGr) der Sicherheitspolizei und des SD, включали представителей гестапо, крипо, шупо и СД

>В Эстонии опубликован сборник отчетов - они отчитывались о настроениях населения паралельно:)


>Извините, если чем обидел.
С уважением

От Kazak
К Гегемон (23.10.2007 19:46:16)
Дата 23.10.2007 19:55:08

На сколько я правильно перевожу - полиция безопасности

Iga mees on oma saatuse sepp.

Эйнзацгруппа была частично влита в этот орган - общее подчинение - СД - Службе Безопасности.


Извините, если чем обидел.

От Гегемон
К Kazak (23.10.2007 19:55:08)
Дата 23.10.2007 20:36:34

Это общее понятие "полиция безопасности и СД"

Скажу как гуманитарий

>Эйнзацгруппа была частично влита в этот орган - общее подчинение - СД - Службе Безопасности.
А территориальный орган - "начальник полиции и СД".
Я к тому, что у немцев была изрядная мешанина с собственными подразделениями, но зипо отдельно от гестапо не было

>Извините, если чем обидел.
С уважением

От объект 925
К Гегемон (23.10.2007 20:36:34)
Дата 23.10.2007 20:39:05

Ре: Не уверен.

>Скажу как гуманитарий

>>Эйнзацгруппа была частично влита в этот орган - общее подчинение - СД - Службе Безопасности.
>А территориальный орган - "начальник полиции и СД".
>Я к тому, что у немцев была изрядная мешанина с собственными подразделениями, но зипо отдельно от гестапо не было
+++
Сипо в составе гестапо и крипо. У где то там сбоку СД.

Алеxей

От Гегемон
К объект 925 (23.10.2007 20:39:05)
Дата 23.10.2007 21:05:46

Ре: Не уверен.

Скажу как гуманитарий
>>Скажу как гуманитарий
>
>>>Эйнзацгруппа была частично влита в этот орган - общее подчинение - СД - Службе Безопасности.
>>А территориальный орган - "начальник полиции и СД".
>>Я к тому, что у немцев была изрядная мешанина с собственными подразделениями, но зипо отдельно от гестапо не было
>+++
>Сипо в составе гестапо и крипо. У где то там сбоку СД.
Полиция безопасности = гестапо + крипо, объединяется под руководством общего шефа, который является одновременно шефом СД.
Отдельно - орпо в униформе

>Алеxей
С уважением

От Паршев
К Kazak (22.10.2007 16:38:06)
Дата 22.10.2007 16:39:31

Да-да, в этом-то и дело - всю полицию у нас принято называть

гестапо, хотя это аналоги и часто иной подчиненности.

От Samsv
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 15:00:14

Воронеж.обл.:в с. Де­вица,Севастьяновка работала тайная полевая полиция (ГФП). (-)


От romix
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 14:39:11

Т.К.Гладков в книге "Легенда советской разведки — Н. Кузнецов" пишет:

http://militera.lib.ru/bio/gladkov/14.html
Что же касается Украинского гестапо, то таковое существовало (впрочем, подобное имелось и в Белоруссии, и в оккупированных областях Российской Федерации). Правда, формально называлось несколько иначе: УТП — «Украинская тайная полиция». В ее функции входило наблюдение, в том числе с использованием секретной агентуры, за всеми русскими и украинскими служащими оккупационных учреждений, включая и полицию.

От Одессит
К romix (22.10.2007 14:39:11)
Дата 22.10.2007 15:44:58

Re: Т.К.Гладков в...

Добрый день

Гладков иногда фантазирует. Никогда не слышал о такой структуре. Возможно, это неформальное название какого-то из подразделений гестапо.

С уважением www.lander.odessa.ua

От romix
К Одессит (22.10.2007 15:44:58)
Дата 22.10.2007 16:46:58

Архивные документы тоже фантазируют?

Допрос агента гестапо, бывшего лейтенанта Красной Армии А. Б. Ларикова. // РГАСПИ. Ф. 69. Оп. 1. Д. 949. Л.14–25.

Докладная записка начальнику Управления агитации и пропаганды ЦК ВКП(б) т. Александрову «О разведывательной деятельности гестапо против партизан Калининской области». // РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 164. Л. 10–11.

Докладная записка «О шпионской, диверсионной и террористической деятельности немецкой разведки и работе гестапо в партизанских отрядах Белоруссии» от 7.04.43. // РГАСПИ. Ф. 69. Оп. 1.Д. 1092. Л. 62–68.

Докладная записка на имя П. К. Пономаренко «О шпионской, диверсионной и террористической деятельности немецкой разведки и работе гестапо в партизанских отрядах Белоруссии». // РГАСПИ. Ф. 69. Оп. 1. Д. 1092. Л. 64–67.

От Одессит
К romix (22.10.2007 16:46:58)
Дата 22.10.2007 16:56:23

Re: Архивные документы...

Добрый день

Я Вам сколько хочешь архивных документов СССР накидаю, в которых полный бред написан. В исторической науке есть понятие внутренней критики источника.

С уважением www.lander.odessa.ua

От Дмитрий Козырев
К romix (22.10.2007 16:46:58)
Дата 22.10.2007 16:54:14

Целый ряд архивных документов относит мд "Великая Германия" к СС

так что это "проблемы локализации".

От Kazak
К romix (22.10.2007 16:46:58)
Дата 22.10.2007 16:53:00

Они просто не разбираются в немецких структурах.

Iga mees on oma saatuse sepp.

Это СД работало.


Извините, если чем обидел.

От romix
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 14:36:29

Поиск находит например вот это:

http://militera.lib.ru/h/popov_au2/11.html
Докладная записка начальнику Управления агитации и пропаганды ЦК ВКП(б) т. Александрову «О разведывательной деятельности гестапо против партизан Калининской области». // РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 125. Д. 164. Л. 10–11.

Докладная записка «О шпионской, диверсионной и террористической деятельности немецкой разведки и работе гестапо в партизанских отрядах Белоруссии» от 7.04.43. // РГАСПИ. Ф. 69. Оп. 1.Д. 1092. Л. 62–68.


От Гегемон
К romix (22.10.2007 14:36:29)
Дата 23.10.2007 00:37:18

Сей источник вообще ничего не доказывет. Смотреть надо НЕМЕЦКИЙ документ (-)


От Резяпкин Андрей
К Паршев (22.10.2007 13:34:31)
Дата 22.10.2007 13:50:43

Re: Кстати -...

В лагерях для военнопленных были

От No477
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 23:04:12

В русской транскрипции все-таки, наверное, "Гехайме", а не "гехайм"? (-)


От romix
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 13:29:20

Спасибо (-)


От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 13:29:20)
Дата 21.10.2007 17:56:48

Re: Спасибо

Gerhard Buhtz - однозначно и без вариантов Герхард Бутц

От romix
К Резяпкин Андрей (21.10.2007 17:56:48)
Дата 21.10.2007 22:33:45

переименовал (-)


От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 22:33:45)
Дата 21.10.2007 22:58:39

Re: переименовал

Герхардт Бутц
Гергард Бухц

предлагаю еще
Хергад Бууц :))

От И. Кошкин
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 12:26:55

Нас ждет еще одна статья в Википедии? (-)


От romix
К И. Кошкин (21.10.2007 12:26:55)
Дата 21.10.2007 13:47:50

Статья про Г.Бутца

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D1%82%D1%86%2C_%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%82
Все желающие могут дополнять. Специально создаю мелкие статьи вокруг основной темы - я там под ником X-romix. Там если действовать по правилам (типа нейтральность, непредвзятость, источники и т.д.), то мне кажется можно многое вывести на чистую воду.

От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 13:47:50)
Дата 21.10.2007 17:51:41

Re: Статья про...

Справедливо быо бы сослаться на источник ИМХО

От romix
К Резяпкин Андрей (21.10.2007 17:51:41)
Дата 21.10.2007 22:01:44

Верно

>Справедливо быо бы сослаться на источник ИМХО

Создал еще статью про Тайная полевая полиция (Geheime Feldpolizei)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F_%28Geheime_Feldpolizei%29
Там поставил ссылку сюда. Это для гугло-рейтинга вроде бы нужно...

Если про правильное написание Бутца, то мне подсказали на катынском форуме. Туда я наверное действительно не сослался, сейчас исправлю.

От Гегемон
К romix (21.10.2007 22:01:44)
Дата 23.10.2007 00:35:34

В общем, википедией я при случае больше пользуюсь, ага (-)


От И. Кошкин
К Гегемон (23.10.2007 00:35:34)
Дата 23.10.2007 16:38:36

Ты хотел, наверное, написать "не пользуюсь"))) (-)


От Гегемон
К И. Кошкин (23.10.2007 16:38:36)
Дата 23.10.2007 16:51:16

Руки дрожали от возмущения и не попадали по клавишам :-( (-)


От И. Кошкин
К Гегемон (23.10.2007 16:51:16)
Дата 23.10.2007 17:58:00

Но вообще, эта ветка служит самым простым объясением тому печальному...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

...факту, что русская Википедия - говно, и говном останется, по-крайней мере в области истории. Потому что всякие бойцы-мухиноиды ничтоже сумняшеся пишут в нее статьи, а потом еще будут ревностно следить, чтобы какие-нибудь антироссйские подлецы не дай Бог их не поправили.

И. Кошкин

От romix
К И. Кошкин (23.10.2007 17:58:00)
Дата 24.10.2007 15:54:24

Обоснованное конечно пишите.

Я за той веткой кстати не слежу

От Резяпкин Андрей
К И. Кошкин (23.10.2007 17:58:00)
Дата 23.10.2007 21:12:28

Re: Но вообще,

Да там написанного-то ничего и нет.
Вставляй куски текста в поисковик - выпадают списки "источников" из сети. Дословно скопировано.

От romix
К Резяпкин Андрей (23.10.2007 21:12:28)
Дата 24.10.2007 16:08:26

Там не совсем дословно

Я слегка изменяю, чтобы копирайт не нарушать.

От Гегемон
К romix (24.10.2007 16:08:26)
Дата 24.10.2007 16:23:43

Есть хорошее правило:

Скажу как гуманитарий

>Я слегка изменяю, чтобы копирайт не нарушать.
"Можешь не писать - не пиши".
А еще знающие люди рекомендуют не писать на темы, в которых не являешься специалистом

С уважением

От romix
К Гегемон (24.10.2007 16:23:43)
Дата 25.10.2007 01:07:54

Пишите

А то всем ФСБ ополчились на русскую вику, а англовика в десятки раз объемнее оказалась. И ее объем растет по более крутой экспоненте.

От Гегемон
К romix (25.10.2007 01:07:54)
Дата 25.10.2007 11:49:44

А потом Вы начнете править, исходя из собственных представлений?

Скажу как гуманитарий

>А то всем ФСБ ополчились на русскую вику,
Ага, без "бригады" (тм) нам никуда

>а англовика в десятки раз объемнее оказалась. И ее объем растет по более крутой экспоненте.
А есть еще немецкая и французская. Очень познавательное чтение. И наша тоже полезна, только про немцев лучше читать в немецкой, а про англичан - в английской


С уважением

От romix
К Гегемон (25.10.2007 11:49:44)
Дата 25.10.2007 13:15:26

Там все версии сохраняются

с указанием кто и что изменял. Так что всегда можно откатиться к правильной версии.

Да не буду я ничего править - посмотрю за работой специалистов. :-)

Вносить исправления можно без регистрации (надо нажать на закладочку Править вверху) - но тогда будет виден IP.

>Скажу как гуманитарий

>>А то всем ФСБ ополчились на русскую вику,
>Ага, без "бригады" (тм) нам никуда


>>а англовика в десятки раз объемнее оказалась. И ее объем растет по более крутой экспоненте.
>А есть еще немецкая и французская. Очень познавательное чтение. И наша тоже полезна, только про немцев лучше читать в немецкой, а про англичан - в английской

Про русских тоже лучше читать в английской вике, т.к. там намного больше всего (пример - Феоктистов, Восход-1). Я правда там кое-что написал, и в этих статьях сейчас не полный 0.

От Гегемон
К romix (25.10.2007 13:15:26)
Дата 25.10.2007 13:29:33

И что?

Скажу как гуманитарий

>с указанием кто и что изменял. Так что всегда можно откатиться к правильной версии.
Мне теперь следить за процессом?

>Да не буду я ничего править - посмотрю за работой специалистов. :-)
Энциклопедии так не пишутся

>Вносить исправления можно без регистрации (надо нажать на закладочку Править вверху) - но тогда будет виден IP.


>Про русских тоже лучше читать в английской вике, т.к. там намного больше всего (пример - Феоктистов, Восход-1). Я правда там кое-что написал, и в этих статьях сейчас не полный 0.
Вы уверены, что являетесь специалистом в тех областях, о которых решили написать? Если нет - почему бы не воздержаться?

С уважением

От romix
К Гегемон (25.10.2007 13:29:33)
Дата 25.10.2007 20:03:33

Вы же сами находите немецкую и англовику познавательным чтением.

>Скажу как гуманитарий

>>с указанием кто и что изменял. Так что всегда можно откатиться к правильной версии.
>Мне теперь следить за процессом?

В англовике же кто-то следит. Там все (или почти все) статьи точно так же открыты для всеобщей правки, как и здесь.

>>Да не буду я ничего править - посмотрю за работой специалистов. :-)
>Энциклопедии так не пишутся

Это специфическая энциклопедия - в ее правилах написано, что каждый может принимать участие.

>>Вносить исправления можно без регистрации (надо нажать на закладочку Править вверху) - но тогда будет виден IP.
>

>>Про русских тоже лучше читать в английской вике, т.к. там намного больше всего (пример - Феоктистов, Восход-1). Я правда там кое-что написал, и в этих статьях сейчас не полный 0.
>Вы уверены, что являетесь специалистом в тех областях, о которых решили написать? Если нет - почему бы не воздержаться?

Такого требования или правила там нет. Даже просят активнее принимать участие, не бояться вносить новые статьи и правки.

От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 22:01:44)
Дата 21.10.2007 23:47:57

Быстро пекуца реферативные пирожки :)) (-)


От Одессит
К romix (21.10.2007 22:01:44)
Дата 21.10.2007 23:03:52

Добавьте пару кусочков

Добрый день

из моей книги. Разрешаю. Я их даю без корректировки, то есть вырванными из контекста. Причешите сами, если захотите воспользоваться:
***
"Следует отметить, что гестапо осуществляло лишь гражданскую контрразведку, а на зону боевых действий его юрисдикция не распространялась, там безопасность обеспечивал армейский орган – тайная полевая полиция (ГФП). Ее руководителем являлся оберфюрер СС Вилли Крихбаум, подчинявшийся военному командованию в лице III отдела абвера, лишь координировавшего с гестапо свои действия. ГФП впервые возникла как временная структура, отвечавшая в Испании за контрразведывательное обеспечение легиона “Кондор”, позднее она действовала в составе вводимых в Австрию частей вермахта, а узаконена была 24 июля 1939 года. Со следующего месяца ГФП начала формировать группы для обеспечения безопасности вторгающихся в Польшу воинских частей и с этого момента стала одной из влиятельных спецслужб Третьего рейха. Основу тайной полевой полиции составляли комиссариаты и секретариат, она не располагала собственными силовыми подразделениями, зато для выполнения своих задач ее органы имели право привлекать любые части вермахта и СС. После 20 июля 1944 года главной задачей ГФП стало обеспечение постоянного контроля за лояльностью войск и оказание в случае необходимости силового воздействия на них. В последний период своего существования ГФП сменила название и именовалась гестапо вермахта".
+++
"Ближний армейский тыл являлся оперативной зоной тайной полевой полиции (ГФП) вермахта, служившей, как уже указывалось, исполнительным органом армейской контрразведки в действующей армии. Ее высшими структурными единицами были группы при штабах групп армий и полевых комендатурах, насчитывавшие от 80 до 100 сотрудников и солдат. Группа имела в подчинении от 2 до 5 комиссариатов или команд, прикомандированных к корпусным и дивизионным штабам и местным комендатурам. ГФП активно вела оперативную работу и также располагала собственной агентурой".
***

С уважением www.lander.odessa.ua

От romix
К Одессит (21.10.2007 23:03:52)
Дата 22.10.2007 04:04:37

Ув. Одессит, текст не могу вставить Ваш текст в Википедию

Другой жанр.

«Нейтральность» точки зрения означает неприверженность Википедии какой-либо точке зрения. Все утверждения в статье должны преподноситься не как истинные, а как пересказ со слов третьих лиц.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9D%D0%B5%D0%B9%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F

Есть еще требование ссылаться на источники

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8

"Статьи в Википедии должны содержать ссылки на источники.

«Рекомендуемая литература». Рекомендовать следует 5—8 книг; если имеется больше, то лучше составить список с комментариями. Как и для веб-адресов, это должны быть не случайные книги, а авторитетные в данной области и указывающие на дальнейшее направление поисков.

Я уверен что Вы прочитали 5-8 книг, и знаете откуда взято то или иное Ваше утверждение, порекомендуйте их, будет интересно.

От dp
К romix (22.10.2007 04:04:37)
Дата 22.10.2007 09:49:39

Re: Ув. Одессит,...

>Есть еще требование ссылаться на источники

Так ведь ув. Одессит и есть источник, т.е. автор книги "Негласные войны. История специальных служб. 1919-1945", на которую Вам и предложили состлаться.
http://www.lander.odessa.ua/view.htm

От romix
К dp (22.10.2007 09:49:39)
Дата 22.10.2007 11:29:57

Не читал но осуждаю

Мы же не свидетели тех событий, а откуда-то берем, правильно? Вот надо бы эти источники указать (прошу не воспринимать как злобную критику - источники же легко воспроизвести тому кто ими владеет... тем более что на Милитере много чего есть). Я не прошу по всей книге, а только по этому абзацу.

Ну и плюс еще для популярного ресурса я бы убрал деепричастные обороты (вроде запрещены они, или нет?).

От Одессит
К romix (22.10.2007 11:29:57)
Дата 22.10.2007 12:03:51

Re: Не читал...

Добрый день
>Мы же не свидетели тех событий, а откуда-то берем, правильно? Вот надо бы эти источники указать (прошу не воспринимать как злобную критику - источники же легко воспроизвести тому кто ими владеет... тем более что на Милитере много чего есть). Я не прошу по всей книге, а только по этому абзацу.

Ув. Ромикс, мне совершенно не интересно заниматься Википедией. Я просто решил немного помочь Вам, а теперь выясняется, что кому-то что-то должен! Я не собираюсь доказывать или подтверждать свои цитаты - Вы сами легко сможете сделать это, купив и проработав мою книгу. Благотворительностью, особенно интеллектуальной, можно заниматься только тогда, когда она встречается с признательностью.
Как критику я Ваши слова не воспринимаю, поскольку критиковать можно только то, что знаешь. В рассматриваемом случае это условие не соблюдается.

>Ну и плюс еще для популярного ресурса я бы убрал деепричастные обороты (вроде запрещены они, или нет?).

Вот и займитесь!

С уважением www.lander.odessa.ua

От romix
К Одессит (22.10.2007 12:03:51)
Дата 22.10.2007 13:57:18

Т.е. в книге есть сноски откуда что взято? Тогда я должен забрать слова обратно.

Простите пожалуйста, при случае обязательно куплю.

>Добрый день
>>Мы же не свидетели тех событий, а откуда-то берем, правильно? Вот надо бы эти источники указать (прошу не воспринимать как злобную критику - источники же легко воспроизвести тому кто ими владеет... тем более что на Милитере много чего есть). Я не прошу по всей книге, а только по этому абзацу.
>
>Ув. Ромикс, мне совершенно не интересно заниматься Википедией. Я просто решил немного помочь Вам, а теперь выясняется, что кому-то что-то должен! Я не собираюсь доказывать или подтверждать свои цитаты - Вы сами легко сможете сделать это, купив и проработав мою книгу. Благотворительностью, особенно интеллектуальной, можно заниматься только тогда, когда она встречается с признательностью.
>Как критику я Ваши слова не воспринимаю, поскольку критиковать можно только то, что знаешь. В рассматриваемом случае это условие не соблюдается.

>>Ну и плюс еще для популярного ресурса я бы убрал деепричастные обороты (вроде запрещены они, или нет?).
>
>Вот и займитесь!

Убрать их может только автор, т.к. все эти пассивные глаголы и деепричастные обороты скрывают отсутствие исходных данных.
Это я не в плане критики, просто когда-то этим интересовался (у Кинга например про это много).


>С уважением www.lander.odessa.ua

От Резяпкин Андрей
К Одессит (22.10.2007 12:03:51)
Дата 22.10.2007 12:49:10

Re: Не читал...

Ув. Одессит!
Может Вам будет интересно: Во времена ГДР в местном воениздате выходила военно-историческая серия Militaergeschichtliche Studien (ИМХО), в которой были довольно добросовестные работы (со ссылками на ГДР-вские архивы). Одна из работ в 70 годы была посвещена GFP, ну очень хорошая вещь! Сейчас можно найти у букинистов, в переводе не встречал. Хотя вполне может быть, какое-нибудь советское военно-историческое ДСП существует. Работа так и называлась, Geheime Feldpolizei

От Одессит
К Резяпкин Андрей (22.10.2007 12:49:10)
Дата 22.10.2007 12:51:35

Спасибо, это интересно! (-)


От Konsnantin175
К Одессит (21.10.2007 23:03:52)
Дата 21.10.2007 23:41:23

Re: Добавьте пару...

Интересную штуку я прочёл на Лексиконе о ГФП.
Там их объявление опубликовано о розыске немецкого солдата с русской фамилией, фольксдойча. Пишут, что этот солдат сбежал в банду "За Родину". То есть к нашим партизанам. Интересно, выжил ли этот солдат?...

От Одессит
К Konsnantin175 (21.10.2007 23:41:23)
Дата 22.10.2007 00:15:03

Если Вы про Фрица Шменкеля,

Добрый день

то он не выжил. Антифашист, сын убитого нацистами комуниста. Сначала за оппозиционность еще в 1940 он получил 1,5 года, потом был призван в армию, стал ефрейтором 186-1 пд, бежал, как упоминалось. Воевал в отряде "Смерть фашизму" - очень результативно. Потом, как я и предположил выше, его вывезли в Москву, подучили и передали в распоряжение разведотдела Западного фронта. В статусе заместителя командира ДРГ "Поле" в конце декабря 1943 года пошел за линию фронта. Попался и был казнен в Минске 22 яевраля 1944 года. Посмертно ГСС (с 1964 года).
ЛИчность известная, его именем в ГДР называли многое, в т. ч. улицу в Лейпциге, школы, истребительную эскадрилью и т. д.

С уважением www.lander.odessa.ua

От Konsnantin175
К Одессит (22.10.2007 00:15:03)
Дата 22.10.2007 23:22:12

Re: Если Вы...

Долгов его фамилия:

http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/Ordnungstruppen/GFP-R.htm

"DOLGOW, Johann, Gefreiter. Geb. am 5.9.1921 (Volksdeutscher) in Bajwitz bei Nei?e (O.S.). 4./selbst.Tragerfrequenzzug Nachrichtenregiment z.bV. 597. Befindet sich bei der Bande „Furs Vaterland“ im Gebiet Peliksee".

Но что такое и где Peliksee?

От Резяпкин Андрей
К Konsnantin175 (22.10.2007 23:22:12)
Дата 23.10.2007 00:17:33

Ключевое слово Unternehmen Cottbus

Операция Коттбус, Белоруссия, с участием Дирлевангера. В этой связи немецкие поисковики упоминают Pelik See или Peliksee. Если покопаться, наверняка можно найти привязки.

От Резяпкин Андрей
К Konsnantin175 (21.10.2007 23:41:23)
Дата 21.10.2007 23:56:32

Re: Добавьте пару...

http://de.wikipedia.org/wiki/Fritz_Schmenkel

Эту фамилию я встречал где-то и в нашей литературе. При желании можно найти еще несколько имен.

От Резяпкин Андрей
К Резяпкин Андрей (21.10.2007 23:56:32)
Дата 22.10.2007 00:03:33

Re: Добавьте пару...

http://www.gudok.ru/files/upload/200505/20050519_7_3.jpg


http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%84%D1%80%D0%B8%D1%86+%D1%88%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C

От Одессит
К Konsnantin175 (21.10.2007 23:41:23)
Дата 21.10.2007 23:46:12

Re: Добавьте пару...

Добрый день

Сообщение не читал. Думаю, что у него было очень мало шансов, если отряд действовал автономно, и неплохие - если они имели авиационное сообщение с Большой землей. Скорее всего, в этом случае его отправили бы. Перебежчик-антифашист был нужен и управлению спецпропаганды, и комитету "Свободная Германия", и разведке.

С уважением www.lander.odessa.ua

От Одессит
К Одессит (21.10.2007 23:03:52)
Дата 21.10.2007 23:07:27

Да, и кстати:

Добрый день

Исправьте у себя - не занималась ГФП розыском комсомольцев. Этим вообще никто не занимался, не фиг немцам было делать больше!

С уважением www.lander.odessa.ua

От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 22:01:44)
Дата 21.10.2007 22:53:25

Re: Верно

>Создал еще статью про Тайная полевая полиция (Geheime Feldpolizei)
***лучше не транскрибировать немецкие названия, как бы козырно это не звучало, тем более с ошибками. что касается содержания, ну не поленитесь хотя бы мурзилку какую-нибудь перечитать.

>Если про правильное написание Бутца, то мне подсказали на катынском форуме.
***похоже, у вас там есть недоброжелатели :))

а эта символика ИМХО засоряет сеть и вообще достойна порицания
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/8/8c/StubDrittesReichByMithgol.png


http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Flag_of_Germany_1933.svg/25px-Flag_of_Germany_1933.svg.png


http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Flag_Schutzstaffel.svg/25px-Flag_Schutzstaffel.svg.png



От romix
К Резяпкин Андрей (21.10.2007 22:53:25)
Дата 22.10.2007 11:45:59

Исправляйте конечно если что не так

>>Создал еще статью про Тайная полевая полиция (Geheime Feldpolizei)
>***лучше не транскрибировать немецкие названия, как бы козырно это не звучало, тем более с ошибками. что касается содержания, ну не поленитесь хотя бы мурзилку какую-нибудь перечитать.

Я не специалист, воспринимайте как заготовку (если что-то неправильно, то конечно исправляйте, и приводите правильные источники и мурзилки).

>>Если про правильное написание Бутца, то мне подсказали на катынском форуме.
>***похоже, у вас там есть недоброжелатели :))

Речь про немецкое написание. С русским же написанием действительно есть варианты (я на них не настаиваю, но разные источники/переводчики к сожалению пишут по разному). Те кто будут искать поиском неправильный вариант, найдут жирным шрифтом/заголовком правильный вариант, и немецкий оригинал. Т.е. привожу их только с этой целью.

>а эта символика ИМХО засоряет сеть и вообще достойна порицания
>
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/8/8c/StubDrittesReichByMithgol.png



>
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Flag_of_Germany_1933.svg/25px-Flag_of_Germany_1933.svg.png



>
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/33/Flag_Schutzstaffel.svg/25px-Flag_Schutzstaffel.svg.png



Это такой значок чтобы не стеснялись дорабатывать, кому эта тема интересна.

От Резяпкин Андрей
К romix (22.10.2007 11:45:59)
Дата 22.10.2007 12:50:57

Все понятно (-)


От dp
К Резяпкин Андрей (21.10.2007 22:53:25)
Дата 21.10.2007 23:20:19

Re: Верно

>>Если про правильное написание Бутца, то мне подсказали на катынском форуме.
>***похоже, у вас там есть недоброжелатели :))

Это насчет написания "Бухц"? Вопрос на том форуме был задан про правильное немецкое написание. На него я ответил правильно.

Я указал еще и написание "Бухц" (в скобках) только потому, что так он пишется в переводе книге Святека, ссылку на которого я дал, чтобы ув. romix легче нашел его в электронном тексте поиском.

От Резяпкин Андрей
К dp (21.10.2007 23:20:19)
Дата 21.10.2007 23:37:38

Re: Верно

мда, в таком случае поражает готовность выкладывать такие вещи впопыхах. тем более, что на форуме сделано замечание об искажении фамилий в сязи с переводом с английского.

2 BIGMAN: +1!

От BIGMAN
К И. Кошкин (21.10.2007 12:26:55)
Дата 21.10.2007 13:35:50

Re: Нас ждет...

Ну так у человека ведь все самодостаточно: и фактологию из интЫрнета берет, и обратно туда же, в интЫрнет, в переработанном виде возвращает... Т.с., новая культурная традиция.

От romix
К BIGMAN (21.10.2007 13:35:50)
Дата 21.10.2007 13:55:57

При наличии важных документов на федеральных сайтах все проверяемо. (-)


От BIGMAN
К romix (21.10.2007 13:55:57)
Дата 21.10.2007 14:01:56

Re: При наличии...

А что "ВСЕ"? Вы же очень трепетно относитесь к возможности подделок. Хотя, я, конечно, понимаю: ходить никуда не надо - знай себе, кнопочки нажимай...

От Резяпкин Андрей
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 11:45:31

Первый вариант правильный

...мне предоставили рапорт (или отчет) тайной полевой полиции...

От Konsnantin175
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 04:47:34

Re: "Гестапо" =...

>Смущает их различие. Как правильно?

Подождите подхода специалистов.
Вообще, соотношение между гестапо и тайной полицией такое, как между КГБ и особыми отделами КГБ в войсках. То есть - тайная военная полиция - это гестапо в вермахте.
На Лексиконе пишут: "Тайная полевая полиция формировалась сначала из персонала Gestapo и политических отделений уголовной полиции. Они откомандировались на военный срок как служащие для вермахта...
... группы GFP переводились уже осенью 1942 в службу безопасности (SD). ... весной 1944 ... к передаче ряда групп GFP в SS".

От Konsnantin175
К romix (21.10.2007 03:41:38)
Дата 21.10.2007 04:20:18

Re: "Гестапо" =...

>Смущает их различие. Как правильно?

Geheime Feldpolizei, GFP - тайная полевая полиция, обычно переводят: тайная военная полиция

Gestapo - Geheime Staatspolizei - тайная государственная полиция

То есть это разные организации