>Да я ж, типа, не всерьез. Хотя, вот вроде китайцы изобрели порох. Но они изобрели "плохой порох". То есть, не додумались построить на этом порохе современную огнестрельную армию.
У меня почему-то сложилось впечатление, что у Вас просто настроение плохое было.
>Главенствующие нации на самом деле определяются лингвистически.
>Чьи у России морские термины? Английские да голландские. А чьи музыкальные? Итальянские. А медицинские? А компьютерные? И т.д.
>Тут и ясно, кто в чем главенствует. Можно, конечно, аэроплан переименовать в самолет. Из принципа. Но что делать с тысячами иноязычных авиационных терминов? Но в авиации Россия ещё задних и не пасла. А вот тысячи и тысячи компьютерных слов. Это ведь пласт! Да ещё и большая часть из них в кириллических текстах пишется латиницей.
Со специальной терминологией все ясно. Но сейчас в России почему-то модно применять иностранные словечки даже там, где существуют вполне нормальные русские аналоги. И напрасно...
> Но сейчас в России почему-то модно применять иностранные словечки даже там, где существуют вполне нормальные русские аналоги. И напрасно...
Как ни странно. Хотя совсем не странно - давеча приезжали в Украину несколько стариков - детей первой волны эмиграции (Гражданской войны) и очень их шокировало, что магазины, фирмы, журналы - всё, даже и кириллическое, названо по английски.
А тут открылся филологический факультет. И его начальник сразу же заявил что поедет в Канаду за украинской духовностью. Я (в интернет форуме) спросил: может, сперва по украинским сёлам пройтись со студенческой экспедицией, поискать там духовность? На меня так злобно накинулись! "Как это по украинским сёлам! Фу! Да там же некультурно! В Канаду! Только в Канаду! Только там мы изучим украинскую духовность!" :-)