>
>А что касается Ракевильца, то я с уважением отношусь к его мнению, но я просто знаю где его ошибка - он следует Виттфогелю в его интерпретации киданьских понятий "тоуся" и "таньма", которое оказалось ошибочным. Пишу я это не для вас, но для читающих, чтобы эту ошибку более не транслировали - "таньма" был КИТАЙСКИЙ термин (探馬 таньма, букв. "конный разведчик" по-китайски), а не кочевнический (таман+чи, это понятие происходит от древнетюркского таман, означавшего титул знатных лиц в окружении кагана, его заимствовали кидани, у них слово таман/тама означало «экскорт, охрану» императора или других знатных лиц - членов императоской семьи, высших сановников и т.д.; т.е. НИКАКОЙ связи с китайским словом "таньма"), но роковое совпадение этого китайского термина с ТРАНСКРИПЦИЕЙ для киданьского/монгольского понятия и привело к путанице и привело к получению у Ракевильца придуманной конструкции про "следопытов".
Это все излишнее мудрствование, т.к. никто из серьезных людей не полагается при исследовании явления на этимологии, которые всегда гипотетичны. Что касается роли тамма в период построения монгольской империи, то у Рахевильца все сказано четко в соответствии с источниками:
"However, in the early Mongol period this term was used to designate ‘garrisoning troops’ ... Tammači troops were deployed in border areas and in newly conquered territories."
>Это все излишнее мудрствование, т.к. никто из серьезных людей не полагается при исследовании явления на этимологии, которые всегда гипотетичны.
А ну да, знать языки не обязательно - всегда найдешь что-то, что противоречит "особо ценной теории". Вот только тот же Ракевильц, равно и другие спецы всегда тщательно относятся к лингвистической информации, которая несет в себе важнейшее качество - понимать АДЕКВАТНО источники, а не так так подсказывает "классовой чутье" или прочие "народные этимологии".
>Что касается роли тамма в период построения монгольской империи, то у Рахевильца все сказано четко в соответствии с источниками:
>"However, in the early Mongol period this term was used to designate ‘garrisoning troops’ ... Tammači troops were deployed in border areas and in newly conquered territories."
Ну и что ? Он просто некритически повторяет сообщение Рашид ад-Дина, которое тут уже цитировалось и которое я сам (каюсь) ранее принимал за исттину (даже вставил в свою ВДЧ).
Еще раз - сведения РД ошибочны, что показали работы японцев из Маньчжурского института исторических исследований. Почему Ракевильц их не учитывает, это отдельная тема.
>А ну да, знать языки не обязательно - всегда найдешь что-то, что противоречит "особо ценной теории".
>понимать АДЕКВАТНО источники, а не так так подсказывает "классовой чутье" или прочие "народные этимологии".
все эти юродствования уже давно наскучили
>Вот только тот же Ракевильц, равно и другие спецы всегда тщательно относятся к лингвистической информации,
да уделяет, но после лингвистического введения в термин тамма, объяснять его сущность в период Чингисхана и ближайших преемников он начинает со слва "however" - однако, т.е. вне зависимости от этимологии, которую вы считаете ошибочной (и которую я не имею ни малейшего желания зашищать). Подстановка предлагаемой вами этимологии (кстати в словаре Дёрфера все это есть среди прочих версий) ничего в сущности не меняет.
>Еще раз - сведения РД ошибочны, что показали работы японцев из Маньчжурского института исторических исследований. Почему Ракевильц их не учитывает, это отдельная тема.
Почему не учитывает? Есть они в списке литературы, просто превращение тамма в "частные армии" Рахевильц относит к более позднему периоду (см. цитату выше)