>>
>>Бехайм-то по-другому пишет :)
>----------
>Бехайм не знал польского
>Денисов
Но польское название он приводит:
"В XVII веке, когда глефа стала употребляться при польском дворе тамошними телохранителями, ее стали называть куза (польск. kosa, фр. couse)".
>>>
>>>Бехайм-то по-другому пишет :)
>>----------
>>Бехайм не знал польского
>>Денисов
>
>Но польское название он приводит:
>"В XVII веке, когда глефа стала употребляться при польском дворе тамошними телохранителями, ее стали называть куза (польск. kosa, фр. couse)"
-------------
т.е. вы считаете, что польское слово куза происходит от французского? :))
Не..ради Бога, спорить с таким утверждением я точно не буду :))
Денисов