От Геннадий
К Kalash
Дата 29.08.2008 23:58:13
Рубрики Современность; Локальные конфликты; Политек;

Re: Опять таки......

>>>Чуркину опять 5+ :-)
>>>Где можно найти запись его выступления? Или хотя бы текст его выступления?
>>
>>В копилке
http://vif2ne.ru/nvk/forum/files/Egozin/(080829183336)_080828n7.mp3
>
>Для кого речь предназначалась? Для международного сообщества. А значит на английском надо,

Ее переводят прямо по ходу, те кому нужно ее слышать на английском сразу слышат на английском. А русский - официальный язык заседаний ООН. Думаю, французы или китайцы тоже чешут по-своему.


>иначе её услышат только те, кого не нужно агитировать, а те кого нужно, её не услышат или услышат в урезанном или искажённом виде. Гарантия.

Да. А если будет говорить на английском, то не урежут и не исказят ;о)
С таким содержанием речи ее исказят по любому, хоть бы говорил на языке глухонемых.

От МиГ-31
К Геннадий (29.08.2008 23:58:13)
Дата 30.08.2008 00:07:05

Re: Опять таки......


>С таким содержанием речи ее исказят по любому, хоть бы говорил на языке глухонемых.
При переводе не исказят точно.
ООНовские синхронные переводчики - довольно замкнутая и специфичная каста. Условия существования этой касты очень неплохи и ни один из переводчиков не подставится перевирая перевод. За ними есть кому присмотреть и официальный переводчик, перевравший выступление хоть Чуркина, хоть представителя западно-восточной Мурмундии вылетит с работы на следующий день. Это им нафиг не нужно. Так что перевирать будут не на уровне переводчиков. Для этого есть много других уровней.

С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От Геннадий
К МиГ-31 (30.08.2008 00:07:05)
Дата 30.08.2008 00:19:32

Re: Опять таки......


>Так что перевирать будут не на уровне переводчиков. Для этого есть много других уровней.

Да конечно. Ни я ни Каплаш (ИМХО) не имели в виду что исказят при переводе. При публикации.